Traduction Anglais-Allemand de "boulder"

"boulder" - traduction Allemand

boulder
[ˈbouldə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • vom Wasser abgeschliffener Stein, Flusssteinmasculine | Maskulinum m
    boulder
    Kopfsteinmasculine | Maskulinum m
    boulder
    Katzenkopfmasculine | Maskulinum m
    boulder
    boulder
exemples
  • erratischer Block, Findlingmasculine | Maskulinum m
    boulder geology | GeologieGEOL
    boulder geology | GeologieGEOL
  • Klumpenmasculine | Maskulinum m (Erzklumpen im Ggs zur Erzader)
    boulder mineralogy | MineralogieMINER
    boulder mineralogy | MineralogieMINER
boulder
[ˈbouldə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in Geröll verwandeln
    boulder obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    boulder obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • durch Kieselstaub glätten
    boulder engineering | TechnikTECH
    boulder engineering | TechnikTECH
Ich möchte morgen gerne mit zum Bouldern kommen.
I want to join you for bouldering tomorrow.
Source: Tatoeba
Das Katapult schleuderte den Felsen über die Schlossmauern.
The catapult hurled the boulder over the castle walls.
Source: Tatoeba
Herr Sato stand oben auf einem Felsbrocken.
Mr Sato was standing on top of a boulder.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :