Traduction Anglais-Allemand de "battalion"

"battalion" - traduction Allemand

battalion
[bəˈtæljən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Bataillonneuter | Neutrum n
    battalion military term | Militär, militärischMIL
    Abteilungfeminine | Femininum f
    battalion military term | Militär, militärischMIL
    battalion military term | Militär, militärischMIL
exemples
  • labo(u)r battalion
    Arbeits-, Arbeiterbataillon
    labo(u)r battalion
battalion
[bəˈtæljən]transitive verb | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

engineer combat battalion
leichtes Pionierbataillon
engineer combat battalion
Die Hälfte seines Batallions wurde von Sandstürmen ausgeschaltet.
Half his battalion was wiped out in the sandstorm.
Source: TED
Rechts: Semjon Semjonschenko, Kommandeur des Freiwilligenbattalions Donbass.
Donbass battalion volunteer commander Semyon Semyonchenko on the right.
Source: GlobalVoices
Seit Anfang des Abends bieten die lokalen Bataillone der Bevölkerung die nötige Unterstützung.
Beginning that evening, the local battalions are providing necessary assistance to the local people.
Source: GlobalVoices
Gott, das wissen wir, ist normalerweise auf der Seite der großen Armeen.
God, we know, is usually on the side of the big battalions.
Source: TED
Das Bataillon kapitulierte vor dem Feind.
The battalion surrendered to the enemy.
Source: Tatoeba
Soldaten des 33 Battalions knien nieder und bitten die Mönche ihre Proteste einzustellen.
Soldiers from# 33 Battalion knelt down and requested the protesting monks to stop the protest.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :