Traduction Anglais-Allemand de "addendum"

"addendum" - traduction Allemand

addendum
[əˈdendəm]noun | Substantiv s <addenda [-ə]>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Hinzufügungfeminine | Femininum f
    addendum addition
    addendum addition
  • (etwas) Hinzuzufügendes
    addendum
    addendum
  • Zusatzmasculine | Maskulinum m
    addendum appendix <often | oftoftplural | Plural pl>
    Anhangmasculine | Maskulinum m
    addendum appendix <often | oftoftplural | Plural pl>
    Nachtragmasculine | Maskulinum m
    addendum appendix <often | oftoftplural | Plural pl>
    Addendaplural | Plural pl
    addendum appendix <often | oftoftplural | Plural pl>
    addendum appendix <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Längefeminine | Femininum f des Zahnes
    addendum engineering | TechnikTECH length of tooth on cog wheel
    addendum engineering | TechnikTECH length of tooth on cog wheel
exemples
Aber wenn Sie möchten, kann ich ihn als Zusatz zur Abstimmung stellen.
But if you wish I can put it to a vote as an addendum.
Source: Europarl
Nur einen kurzen Zusatz vorzulegen, ist kaum empfehlenswert.
Simply to add a short addendum is scarcely to be recommended.
Source: Europarl
Sie wurde ein Beitrag zur Geschichte der Menschheit- und der Unmenschlichkeit.
It became an addendum to the history of humanity, and of inhumanity.
Source: Europarl
Da mir der englische Text vorliegt, werde ich den Zusatz auf Englisch verlesen.
As I have the English text in front of me, I shall read the addendum in English.
Source: Europarl
Als Zusatz zum Rahmenabkommen braucht daher die Erneuerung eines Protokolls kein neues Mandat.
As an addendum to a framework agreement, no new mandate is required in order to renew a protocol.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :