„Förderer“: Maskulinum, männlich FördererMaskulinum, männlich m, FörderinFemininum, weiblich f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) främjare, gynnare främjare, gynnare Förderer Förderer
„fordern“: transitives Verb, transitives Zeitwort forderntransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kräva, fordra, begära kräva, fordra, begära fordern fordern exemples einen Preis fordern begära ett pris einen Preis fordern jemanden fordern ställa krav på någon jemanden fordern vor Gericht fordern kalla inför rätta vor Gericht fordern
„fördern“: transitives Verb, transitives Zeitwort förderntransitives Verb, transitives Zeitwort v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) främja, befordra, hjälpa fram, bryta, utvinna, producera främja, befordra fördern fördern hjälpa (fram) fördern jemanden fördern jemanden bryta, utvinna, producera fördern BergbauBERGB fördern BergbauBERGB
„Ausstieg“: Maskulinum, männlich AusstiegMaskulinum, männlich m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) utgång, avstigning utgång Ausstieg Ausstieg avstigning Ausstieg Ausstieg exemples den Ausstieg aus der Kernenergie fordern kräva att kärnkraften avvecklas den Ausstieg aus der Kernenergie fordern
„zutage“: Adverb, Umstandswort zutageAdverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dra fram... bringa komma i dagen... ligga i öppen dag... exemples zutage bringen figurativ, in übertragenem Sinnfig dra fram, avslöja zutage bringen figurativ, in übertragenem Sinnfig zutage fördern (kommen) bringa (komma) i dagen zutage fördern (kommen) offen zutage liegen figurativ, in übertragenem Sinnfig ligga i öppen dag offen zutage liegen figurativ, in übertragenem Sinnfig