Traduction Allemand-Roumain de "ziehen"

"ziehen" - traduction Roumain

ziehen
transitives Verb | verb tranzitiv v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • etwas aus der Tasche ziehen
    a scoate ceva din geantă
    etwas aus der Tasche ziehen
  • jemanden am Ohr ziehen
    a trage pe cineva de ureche
    jemanden am Ohr ziehen
  • jemanden an sich (Akkusativ | acuzativakk) ziehen
    jemanden an sich (Akkusativ | acuzativakk) ziehen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
ziehen
intransitives Verb | verb intranzitiv v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ziehen lassen Gastronomie | gastronomieGASTR
    a infuza
    ziehen lassen Gastronomie | gastronomieGASTR
  • an etwas (Dativ | dativdat) ziehen
    an etwas (Dativ | dativdat) ziehen
  • nach Hamburg ziehen
    a se muta la Hamburg
    nach Hamburg ziehen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
ziehen
reflexives Verb | verb reflexiv v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich (in die Länge) ziehen
    sich (in die Länge) ziehen
Schlüsse aus etwas ziehen
a trage concluzii din ceva
Schlüsse aus etwas ziehen
einen Schlussstrich unter etwas (Akkusativ | acuzativakk) ziehen
a termina cu ceva
einen Schlussstrich unter etwas (Akkusativ | acuzativakk) ziehen
jemanden zu Rate ziehen
a cere sfatul cuiva
jemanden zu Rate ziehen
alle Register ziehen
a folosi toate mijloacele
alle Register ziehen
jemanden (für etwas) zur Rechenschaft ziehen
a trage pe cineva socoteală (pentru ceva)
jemanden (für etwas) zur Rechenschaft ziehen
die Karre aus dem Dreck ziehen
die Karre aus dem Dreck ziehen
das große Los ziehen
a trage lozul cel mare
das große Los ziehen
die Notbremse ziehen
a trage semnalul de alarmă
die Notbremse ziehen
den Kürzeren ziehen
a trage un loz necâștigător
den Kürzeren ziehen
die Arschkarte ziehen
die Arschkarte ziehen
sich in die Länge ziehen
sich in die Länge ziehen
in Betracht ziehen
in den Krieg ziehen
in den Krieg ziehen
aus etwas Gewinn ziehen
a trage folos din ceva
aus etwas Gewinn ziehen
aufs Land ziehen
(vor jemandem) den Hut ziehen
a scoate pălăria în fața cuiva
(vor jemandem) den Hut ziehen
sich (geschickt) aus der Affäre ziehen
a ieși (cu abilitate) din încurcătură
sich (geschickt) aus der Affäre ziehen
die Konsequenzen aus etwas ziehen
a suporta consecințele a ceva
die Konsequenzen aus etwas ziehen
jemanden/etwas in den Schmutz ziehen
a împroşca pe cineva/ceva cu noroi
a defăima pe cineva/ceva
jemanden/etwas in den Schmutz ziehen
die Fäden ziehen
a trage sforile
die Fäden ziehen

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :