„Kindheit“: Femininum KindheitFemininum | femminile f <-> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) infanzia infanziaFemininum | femminile f Kindheit Kindheit exemples in früher Kindheit nella prima infanzia in früher Kindheit von Kindheit an fin dall’infanzia von Kindheit an
„Reminiszenz“: Femininum ReminiszenzFemininum | femminile f <Reminiszenz; -en> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) reminiscenza reminiscenzaFemininum | femminile f Reminiszenz Reminiszenz exemples eine Reminiszenz an die Kindheit una reminiscenza dell’infanzia eine Reminiszenz an die Kindheit
„prägen“: transitives Verb prägentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) imprimere coniare stampare plasmare influenzare profondamente imprimere prägen prägen exemples ein Bild auf Münzen prägen imprimere un’immagine sulle monete ein Bild auf Münzen prägen coniare prägen Münzeauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig prägen Münzeauch | anche a. figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig exemples ein neues Wort prägen coniare una nuova parola ein neues Wort prägen stampare prägen Leder prägen Leder plasmare prägen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig prägen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig exemples die Erfahrungen der Kindheit prägen den Menschen le esperienze dell’infanzia plasmano l’uomo die Erfahrungen der Kindheit prägen den Menschen influenzare (profondamente) prägen tief beeinflussen prägen tief beeinflussen