Traduction Allemand-Grec de "anlegen"

"anlegen" - traduction Grec

anlegen
transitives Verb | μεταβατικό ρήμα v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
anlegen
intransitives Verb | αμετάβατο ρήμα v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • αράζω
    anlegen Nautik, Schifffahrt | ναυτικός όροςSCHIFF
    anlegen Nautik, Schifffahrt | ναυτικός όροςSCHIFF
anlegen
reflexives Verb | αυτοπαθές ρήμα v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich anlegen umgangssprachlich | οικείοumg einen Streit provozieren
    τα βάζω (mit με)
    sich anlegen umgangssprachlich | οικείοumg einen Streit provozieren
ein(en) Back-up erstellenoder | ή od anlegen
δημιουργώ αντίγραφα ασφαλείας
ein(en) Back-up erstellenoder | ή od anlegen
die Ohren anlegen
βάζω πίσω τα αφτιά
die Ohren anlegen

"Anlegen" - traduction Grec

Anlegen
Neutrum, sächlich | ουδέτερο n <-s>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • αγκυροβόλησηFemininum, weiblich | θηλυκό f
    Anlegen Nautik, Schifffahrt | ναυτικός όροςSCHIFF
    Anlegen Nautik, Schifffahrt | ναυτικός όροςSCHIFF
  • επένδυσηFemininum, weiblich | θηλυκό f
    Anlegen von Geld
    Anlegen von Geld

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :