„voll“ voll Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 满的 装满的, 挤满的, 丰满的, 浑厚的, 浓密的, 完全的 满的 [mǎnde], 装满的 [zhuāngmǎnde] voll gefüllt voll gefüllt 挤满的 [jǐmǎnde] voll Bus usw voll Bus usw 丰满的 [fēngmǎnde] voll von Körperformen voll von Körperformen 浑厚的 [húnhòude] voll Stimme voll Stimme 浓密的 [nóngmìde] voll Haar voll Haar 完全的 [wánquánde] voll vollständig voll vollständig exemples den vollen Preis bezahlen 付全价 [fù quánjià] den vollen Preis bezahlen mit vollem Recht 完全正确地 [wánquán zhèngquède] mit vollem Recht volle acht Tage 整整八天 [zhěngzhěng bātiān] volle acht Tage voll und ganz 完完全全 [wánwán quánquán] voll und ganz voll verantwortlich 完全负责 [wánquán fùzé] voll verantwortlich jemanden nicht für voll nehmen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig 轻视某人 [qīngshì mǒurén] jemanden nicht für voll nehmen familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„in“ in Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 在…里 在…里 [zài … li] in in exemples in der Stadt 在市里 [zài shìli] in der Stadt in Peking 在北京 [zài Běijīng] in Peking ins Kino 看电影 [kàn diànyǐng] ins Kino im Sommer 在夏天 [zài xiàtiān] im Sommer in drei Tagen 三天内 [sāntiānnèi] in drei Tagen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Bedeutung“: Femininum BedeutungFemininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 意义, 重要性 意义 [yìyì] Bedeutung Sinn Bedeutung Sinn 重要性 [zhòngyàoxìng] Bedeutung Wichtigkeit Bedeutung Wichtigkeit exemples von Bedeutung sein (für etwas) 对…很重要 [duì … hěn zhòngyào] von Bedeutung sein (für etwas)
„voller“ voller Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) voller → voir „voll“ voller → voir „voll“
„Wort“: Neutrum WortNeutrum n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 单词, 言语, 讲话, 允诺 单词 [dāncé] Wort einzelnes Wort einzelnes 言语 [yányǔ] Wort Ausdruck Wort Ausdruck 讲话 [jiǎnghuà] Wort ausgesprochenes Wort, Rede Wort ausgesprochenes Wort, Rede 允诺 [yǔnnuò] Wort Versprechen Wort Versprechen exemples das Wort ergreifen 发言 [fāyán] das Wort ergreifen ohne ein Wort zu sagen 一言不发 [yīyán bùfā] ohne ein Wort zu sagen Wort für Wort 逐字地 [zhúzìde] Wort für Wort mit anderen Worten 换句话说 [huànjùhuà shuō] mit anderen Worten (sein) Wort halten 信守诺言 [xìnshǒu nuòyán] (sein) Wort halten masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„einschneidend“ einschneidend Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 深刻的 深刻的 [shēnkède] einschneidend einschneidend exemples einschneidende Bedeutung haben 有深刻的意义 [yǒu shēnkède yìyì] einschneidende Bedeutung haben
„Wortlaut“: Maskulinum WortlautMaskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 本文 本文 [běnwén] Wortlaut Wortlaut exemples im vollen Wortlaut 原字原句地 [yuánzì yuánjùde] im vollen Wortlaut
„stolpern“: intransitives Verb stolpernintransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 踉跄 踉跄 [liàngqiàng] stolpern stolpern exemples über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig 在一个词上卡住了 [zài yīgè císhàng kǎzhùle] über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig
„ergreifend“ ergreifend Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 感人的 感人的 [gǎnrénde] ergreifend ergreifend exemples ergreifende Worte 动人的话语 [dòngrénde huàyǔ] ergreifende Worte
„verbindend“ verbindend Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) 过渡语 exemples verbindende Worte 过渡语 [guòdùyǔ] verbindende Worte