Traduction Allemand-Chinois de "in Worte fassen"

"in Worte fassen" - traduction Chinois

Voulez-vous dire fasten ou IC?
Fass
Neutrum n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • [tǒng]
    Fass
    Fass
in

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 在…里 [zài … li]
    in
    in
exemples
  • in der Stadt
    在市里 [zài shìli]
    in der Stadt
  • in Peking
    在北京 [zài Běijīng]
    in Peking
  • ins Kino
    看电影 [kàn diànyǐng]
    ins Kino
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
fassen

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 捉住 [zhuōzhù]
    fassen Dieb
    fassen Dieb
  • 理解 [lǐjiě]
    fassen begreifen
    fassen begreifen
  • 容纳 [róngnà]
    fassen räumlich
    fassen räumlich
  • 集中 [jízhōng]
    fassen Mut
    fassen Mut
Wort
Neutrum n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 单词 [dāncé]
    Wort einzelnes
    Wort einzelnes
  • 言语 [yányǔ]
    Wort Ausdruck
    Wort Ausdruck
  • 讲话 [jiǎnghuà]
    Wort ausgesprochenes Wort, Rede
    Wort ausgesprochenes Wort, Rede
  • 允诺 [yǔnnuò]
    Wort Versprechen
    Wort Versprechen
exemples
  • das Wort ergreifen
    发言 [fāyán]
    das Wort ergreifen
  • ohne ein Wort zu sagen
    一言不发 [yīyán bùfā]
    ohne ein Wort zu sagen
  • Wort für Wort
    逐字地 [zhúzìde]
    Wort für Wort
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Beschluss
Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 决议 [juéyì]
    Beschluss
    Beschluss
exemples
  • einen Beschluss fassen
    作出决议 [yuòchū juéyì]
    einen Beschluss fassen
stolpern
intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 踉跄 [liàngqiàng]
    stolpern
    stolpern
exemples
  • über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig
    在一个词上卡住了 [zài yīgè císhàng kǎzhùle]
    über ein Wort stolpern figurativ, im übertragenen Sinnfig
ergreifend

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 感人的 [gǎnrénde]
    ergreifend
    ergreifend
exemples
  • ergreifende Worte
    动人的话语 [dòngrénde huàyǔ]
    ergreifende Worte
verbindend

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • verbindende Worte
    过渡语 [guòdùyǔ]
    verbindende Worte
trösten
transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 安慰 [ānwèi]
    trösten
    trösten
exemples
  • tröstende Worte
    安慰的话 [ānwèide huà]
    tröstende Worte
  • sich trösten
    自我安慰 [zìwǒ ānwèi]
    sich trösten
anerkennen
transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 承认 [chéngrèn]
    anerkennen RechtswesenJUR
    anerkennen RechtswesenJUR
  • 认可 [rènkě]
    anerkennen Regeln
    anerkennen Regeln
  • 赞赏 [zànshǎng]
    anerkennen Leistung
    anerkennen Leistung
exemples
  • ein paar anerkennende Worte sprechen
    说几句表扬的话 [shuō jǐjù biǎoyángde huà]
    ein paar anerkennende Worte sprechen