Traduction Allemand-Chinois de "an die richtige Adresse geraten"

"an die richtige Adresse geraten" - traduction Chinois

Voulez-vous dire dies?
richtig
Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 对的 [duìde]
    richtig nicht falsch
    richtig nicht falsch
  • 准确的 [zhǔnquède]
    richtig genau
    richtig genau
  • 适当的 [shìdàngde]
    richtig geeignet
    richtig geeignet
richtig
Adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 确实 [quèshí]
    richtig echt
    richtig echt
exemples
  • richtig!
    对! [duì!]
    richtig!
  • der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    正确的方法 [zhèngquède fāngfǎ]
    der richtige Weg figurativ, im übertragenen Sinnfig
  • richtig rechnen
    算对 [suànduì]
    richtig rechnen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Gerät
Neutrum n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 日常用具 [rìcháng yòngjù]
    Gerät Haushaltsgerät
    Gerät Haushaltsgerät
  • 工具 [gōngjù]
    Gerät Werkzeug
    Gerät Werkzeug
exemples
  • elektrische Geräte
    电器 [diǎnqì]
    elektrische Geräte
Adresse
Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 地址 [dìzhǐ]
    Adresse
    Adresse
exemples
  • da sind Sie bei mir an der falschen Adresse familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    您找我算是找错人了 [nín zhǎowǒ suànshì zhǎocuò rénle]
    da sind Sie bei mir an der falschen Adresse familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
geraten
intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 干得不错 [gànde bùcuò]
    geraten zufällig gelangen
    geraten zufällig gelangen
exemples
  • (gut) geraten
    干成了 [gànchéngle]
    (gut) geraten
  • schlecht geraten
    没搞好 [méigǎohǎo]
    schlecht geraten
an

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 在…旁 [zài … páng]
    an räumlich
    an räumlich
  • 在… [zài …]
    an zeitlich
    an zeitlich
exemples
  • an Ostern
    在复活节 [zài fùhuójié]
    an Ostern
  • an sein Radio, Licht
    开着的 [kāizhede]
    an sein Radio, Licht
Abweg
Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • auf Abwege geraten
    走上歧途 [zǒushàng qítú]
    auf Abwege geraten
Verzückung
Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 陶醉 [táozuì]
    Verzückung
    Verzückung
exemples
ticken
intransitives Verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 滴答响 [dīdāxiǎng]
    ticken Uhr
    ticken Uhr
exemples
  • du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
    你是不是脑子有毛病 [nǐ shìbùshì nǎozi yǒu máobìng]
    du tickst wohl nicht richtig familiär, Umgangsspracheumg figurativ, im übertragenen Sinnfig
Gefangenschaft
Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 囚禁 [qiújìn]
    Gefangenschaft
    Gefangenschaft
exemples
  • in Gefangenschaft geraten
    被囚 [bèiqiú]
    in Gefangenschaft geraten
Wut
Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • 愤怒 [fènnù]
    Wut Zorn
    Wut Zorn
exemples