„过去“ 过去 [guòqù] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) in der Vergangenheit, früher in der Vergangenheit, früher 过去 过去
„过去“ 过去 [guòqu] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hinübergehen, vorbeigehen, vorübergehen, vorüber, weg hinübergehen 过去 过去 vorbeigehen 过去 beides vom Sprecher weg 过去 beides vom Sprecher weg vorübergehen 过去 Zeit, Ereignis 过去 Zeit, Ereignis vorüber 过去 nach Verb, und weg, beides vom Sprecher aus gesehen weg 过去 nach Verb, und weg, beides vom Sprecher aus gesehen 过去 nach Verb, und weg, beides vom Sprecher aus gesehen
„成本“ 成本 [chéngběn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Selbstkosten, Nettopreis SelbstkostenPlural pl 成本 成本 NettopreisMaskulinum m 成本 成本
„过得去“ 过得去 [guòdeqù] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) durchgehen können, begehbar, gangbar, sich wohlfühlen passabel, leidlich, es geht durchgehen können 过得去 过得去 begehbar 过得去 Weg 过得去 Weg gangbar 过得去 figurativ, im übertragenen Sinnfig 过得去 figurativ, im übertragenen Sinnfig sich wohlfühlen 过得去 bei, mit etwas 过得去 bei, mit etwas passabel, leidlich 过得去 Leistung, Befinden 过得去 Leistung, Befinden es geht 过得去 Einschätzung 过得去 Einschätzung
„成本价格“ 成本价格 [chéngběn jiàgé] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Selbstkostenpreis SelbstkostenpreisMaskulinum m 成本价格 成本价格 exemples 成本加运费 [chéngběn jiā yùnfèi] Produktkosten plus Fracht 成本加运费 [chéngběn jiā yùnfèi]
„过“ 过 [guo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schon einmal, bereits schon einmal 过 nach Verb 过 nach Verb bereits 过 过 exemples 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] ich war schon einmal in China 我去过中国 [wǒ qùguo Zhōngguó] 我吃过了 [wǒ chīguòle] ich habe bereits gegessen 我吃过了 [wǒ chīguòle]
„去“ 去 [qù] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gehen, fortgehen, beseitigen, entfernt sein, letztjährig vom letzten Jahr, sehr, spielen gehen 去 去 fortgehen 去 去 beseitigen 去 Missstände 去 Missstände entfernt sein 去 去 letztjährig 去 Winter, Sommer usw 去 Winter, Sommer usw vom letzten Jahr 去 去 sehr 去 去 spielen 去 TheaterTHEAT, Film, KinoFILM Rolle 去 TheaterTHEAT, Film, KinoFILM Rolle exemples 去南京的火车 [qù Nánjīng de huǒchē] ein Zug nach Nanking 去南京的火车 [qù Nánjīng de huǒchē] 到南京去有多远? [dào Nánjīng qù yǒu duōyuǎn?] wie weit ist es bis Nanking? 到南京去有多远? [dào Nánjīng qù yǒu duōyuǎn?] 去你的! [qùnǐde!] fahr zur Hölle! 去你的! [qùnǐde!]
„本“ 本 [běn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wurzel, Stamm, Grundlage, Ursprung, Kapital, Buch, Ausgabe eigentlich, dies, ursprünglich, vorliegend, eigen gegenwärtig WurzelFemininum f 本 本 StammMaskulinum m 本 本 GrundlageFemininum f 本 figurativ, im übertragenen Sinnfig 本 figurativ, im übertragenen Sinnfig UrsprungMaskulinum m 本 本 KapitalNeutrum n 本 FinanzenFIN 本 FinanzenFIN BuchNeutrum n 本 gebundenes Schriftstück 本 gebundenes Schriftstück AusgabeFemininum f 本 本 eigentlich, ursprünglich 本 本 dies, vorliegend, gegenwärtig 本 本 eigen 本 Besitz 本 Besitz exemples 本乡本土 [běnxiāng běntǔ] aus derselben Gegend 本乡本土 [běnxiāng běntǔ] 四本书 [sìběn shū] ZEW für Bücher, Zeitschriften, Hefte usw vier Bücher 四本书 [sìběn shū] ZEW für Bücher, Zeitschriften, Hefte usw
„成“ 成 [chéng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bewältigen, gelingen, werden zu, fähig, erwachsen, Erfolg ausgereift, etwas geht, einverstanden, Cheng bewältigen 成 Angelegenheit, Aufgabe usw 成 Angelegenheit, Aufgabe usw gelingen 成 成 werden zu 成 sich verwandeln 成 sich verwandeln fähig 成 Person 成 Person erwachsen 成 成 ausgereift 成 Sache, Idee usw 成 Sache, Idee usw etwas geht 成 Zustimmung 成 Zustimmung einverstanden 成 成 ErfolgMaskulinum m 成 成 Cheng 成 Nachname 成 Nachname exemples 不去不成 [bù qù bù chéng] gehen müssen 不去不成 [bù qù bù chéng]
„过“ 过 [guò] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) überqueren, vorübergehen, hinausgehen über, übertreffen, zu verbringen, vergehen, vorbei, vorüber, über, übermäßig überqueren 过 Straße, Fluss usw 过 Straße, Fluss usw vorübergehen 过 过 hinausgehen über 过 Maß, Limit 过 Maß, Limit übertreffen 过 过 verbringen 过 Zeit 过 Zeit vergehen 过 Zeit 过 Zeit vorbei, vorüber, über 过 nach Verb 过 nach Verb übermäßig, zu 过 viel, früh usw 过 viel, früh usw 过 → voir „过“ 过 → voir „过“