„自以为是“ 自以为是 [zì yǐwéi shì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich für unfehlbar halten sich für unfehlbar halten 自以为是 自以为是 exemples 自以为非 [zì yǐwéi fēi] wissen, dass man sich irren kann 自以为非 [zì yǐwéi fēi]
„以…为目标“ 以…为目标 [yǐ … wéi mùbiāo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit … als Ziel mit … als Ziel 以…为目标 以…为目标
„习以为常“ 习以为常 [xí yǐ wéi cháng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) an etwas gewöhnt sein an etwas gewöhnt sein 习以为常 习以为常
„自鸣得意“ 自鸣得意 [zìmíng déyì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Selbstzufriedenheit zur Schau tragen Selbstzufriedenheit zur Schau tragen 自鸣得意 自鸣得意
„得“ 得 [de] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) können, so …, dass … können 得 mit Verb(en) 得 mit Verb(en) so …, dass … 得 Art und Weise oder Folge 得 Art und Weise oder Folge exemples 吃得 [chīde] etwas essen können, essbar sein 吃得 [chīde] 听得到 [tīngdedào] etwas hören können 听得到 [tīngdedào] 跑得很快 [pǎode hěn kuài] sehr schnell laufen 跑得很快 [pǎode hěn kuài] 高兴得不能睡觉 [gāoxìngde bùnéng shuìjiào] vor Freude nicht schlafen können 高兴得不能睡觉 [gāoxìngde bùnéng shuìjiào] masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„以“ 以 [yǐ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit, durch, gemäß mit, durch 以 <Präposition, Verhältniswortpräp> 以 <Präposition, Verhältniswortpräp> gemäß 以 <Präposition, Verhältniswortpräp> 以 <Präposition, Verhältniswortpräp>
„为“ 为 [wéi] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tun, machen, gelten als, dienen als, werden zu, sein tun, machen 为 为 gelten als, dienen als 为 为 werden zu 为 为 sein 为 为 exemples 为…所… [wéi … suǒ …] Passivkonstruktion von … werden 为…所… [wéi … suǒ …] Passivkonstruktion 为人民所爱的诗人 [wéi rénmín suǒ ài de shīrén] ein Dichter, der vom Volk geliebt wird 为人民所爱的诗人 [wéi rénmín suǒ ài de shīrén]
„计“ 计 [jì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zählen, rechnen, beabsichtigen, planen, Messgerät, Idee Zähler, List zählen, rechnen 计 计 beabsichtigen, planen 计 计 MessgerätNeutrum n 计 ZählerMaskulinum m 计 计 IdeeFemininum f 计 ListFemininum f 计 计
„为“ 为 [wèi] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) für, wegen, jemanden unterstützen für 为 为 wegen 为 为 jemanden unterstützen 为 schriftsprachlichschriftspr 为 schriftsprachlichschriftspr
„得“ 得 [dé] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) erhalten, erreichen, ergeben, geeignet, fertig, gut! erhalten 得 bekommen 得 bekommen erreichen 得 Sache, Ziel 得 Sache, Ziel ergeben 得 MathematikMATH 得 MathematikMATH geeignet 得 für etwas 得 für etwas fertig 得 Arbeit, Essen familiär, Umgangsspracheumg 得 Arbeit, Essen familiär, Umgangsspracheumg gut! 得 Einverständnis familiär, Umgangsspracheumg 得 Einverständnis familiär, Umgangsspracheumg