„偷偷“ 偷偷 [tōutōu] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heimlich, verstohlen heimlich, verstohlen 偷偷 偷偷 exemples 偷偷告诉他 [tōutōu gàosu] ihm heimlich sagen 偷偷告诉他 [tōutōu gàosu]
„偷“ 偷 [tōu] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stehlen, stibitzen, heimlich, verstohlen, sich Zeit nehmen stehlen, stibitzen 偷 偷 heimlich, verstohlen 偷 偷 sich Zeit nehmen 偷 偷
„香“ 香 [xiāng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) duftend, wohlriechend, wohlschmeckend duftend, wohlriechend 香 香 wohlschmeckend 香 香
„香肠“ 香肠 [xiāngcháng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Wurst WurstFemininum f 香肠 香肠
„小偷“ 小偷 [xiǎotōu] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Dieb, Einbrecher DiebMaskulinum m 小偷 小偷 EinbrecherMaskulinum m 小偷 小偷
„偷拿“ 偷拿 [tōuná] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) veruntreuen veruntreuen 偷拿 öffentliche Mittel 偷拿 öffentliche Mittel
„偷听“ 偷听 [tōutīng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) heimlich mithören, aushorchen heimlich mithören 偷听 偷听 aushorchen 偷听 偷听
„偷懒“ 偷懒 [tōulǎn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) faulenzen, müßig gehen faulenzen 偷懒 偷懒 müßig gehen 偷懒 偷懒
„芳香“ 芳香 [fāngxiāng] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) aromatisch, duftend aromatisch 芳香 芳香 duftend 芳香 芳香
„香草“ 香草 [xiāngcǎo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Vanille, wohlriechendes Mariengras VanilleFemininum f 香草 香草 wohlriechendes MariengrasNeutrum n 香草 香草