„不然“ 不然 [bùrán] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nicht so sein, nein, … andernfalls, sonst nicht so (sein) 不然 不然 nein, … 不然 Beginn verneinter Antwort 不然 Beginn verneinter Antwort andernfalls 不然 <Konjunktionkonj> 不然 <Konjunktionkonj> sonst 不然 <Konjunktionkonj> 不然 <Konjunktionkonj>
„不得了“ 不得了 [bùdéliǎo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ernst, verhängnisvoll, entsetzlich, außerordentlich, höchst absolut ernst 不得了 Situation 不得了 Situation verhängnisvoll 不得了 不得了 entsetzlich 不得了 不得了 außerordentlich 不得了 nach Adjektiv, Angabe des Ausmaßes 不得了 nach Adjektiv, Angabe des Ausmaßes höchst 不得了 不得了 absolut 不得了 不得了
„了不起“ 了不起 [liǎobuqǐ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) großartig, außergewöhnlich großartig, außergewöhnlich 了不起 了不起
„焕然一新“ 焕然一新 [huànrán yī xīn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ein völlig neues Gesicht erhalten in neuem Glanz erstrahlen ein völlig neues Gesicht erhalten, in neuem Glanz erstrahlen 焕然一新 Aussehen 焕然一新 Aussehen
„了“ 了 [liǎo] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) klar erkennen, verstehen, erledigen, abschließen klar erkennen, verstehen 了 了 erledigen, abschließen 了 Sache 了 Sache exemples 了如指掌 [liǎo rú zhǐ zhǎng] etwas in- und auswendig kennen 了如指掌 [liǎo rú zhǐ zhǎng] 吃了 [chīliǎo] aufessen 吃了 [chīliǎo] 吃得了 [chīdeliǎo] aufessen können 吃得了 [chīdeliǎo] 吃不了 [chībuliǎo] nicht aufessen können 吃不了 [chībuliǎo] 我办得了 [wǒ bàndeliǎo] ich kann es schaffen 我办得了 [wǒ bàndeliǎo] 我去不了 [wǒ qùbuliǎo] ich kann nicht gehen 我去不了 [wǒ qùbuliǎo] masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„了“ 了 [le] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) es hat aufgehört zu regnen ich habe das Buch gekauft sein Haar wird grau ich kaufe es du bist wirklich sehr freundlich exemples 雨停了 [yǔ tíng le] Aspektpartikel, nach Verb, Vollendung einer Handlung oder Veränderung es hat aufgehört zu regnen 雨停了 [yǔ tíng le] Aspektpartikel, nach Verb, Vollendung einer Handlung oder Veränderung 我买了那本书 [wǒ mǎile nàběn shū] ich habe das Buch gekauft 我买了那本书 [wǒ mǎile nàběn shū] 他头发白了 [tā tóufa báile] Modalpartikel, am Satzende, Eintritt einer neuen Situation sein Haar wird grau 他头发白了 [tā tóufa báile] Modalpartikel, am Satzende, Eintritt einer neuen Situation 我买了 [wǒ mǎi le] Modalpartikel, am Satzende, Bekräftigung, Betonung ich kaufe es 我买了 [wǒ mǎi le] Modalpartikel, am Satzende, Bekräftigung, Betonung 你太好了 [nǐ tài hǎo le] du bist wirklich sehr freundlich 你太好了 [nǐ tài hǎo le] masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„了事“ 了事 [liǎoshì] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) etwas erledigen, sich einer Sache entledigen etwas erledigen, sich einer Sache entledigen 了事 了事
„临了“ 临了 [línliǎo], 临了儿 [línliǎor] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schließlich, am Ende schließlich, am Ende 临了 familiär, Umgangsspracheumg 临了 familiär, Umgangsspracheumg
„然“ 然 [rán] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) korrekt, so, so sein, aber korrekt 然 然 so 然 然 so sein 然 然 aber 然 然 exemples 知其然,不知其所以然 [zhī qí rán, bù zhī qí suǒyì rán] wissen, dass es so ist, aber nicht wissen, warum 知其然,不知其所以然 [zhī qí rán, bù zhī qí suǒyì rán]
„一尘不染“ 一尘不染 [yīchén bùrǎn] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) von keinem Stäubchen beschmutzt von keinem Stäubchen beschmutzt 一尘不染 一尘不染