Traduction Allemand-Anglais de "Weihnachtsfest"

"Weihnachtsfest" - traduction Anglais

Weihnachtsfest
Neutrum | neuter n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Christmas
    Weihnachtsfest Tag
    Weihnachtsfest Tag
exemples
er wünschte ihm ein frohes Weihnachtsfest und ein gutes neues Jahr
he wished him a merry Christmas and a happy New Year
er wünschte ihm ein frohes Weihnachtsfest und ein gutes neues Jahr
I would thank you all and wish you a really merry Christmas and a happy New Year.
Ich bedanke mich bei Ihnen und wünsche allen ein frohes Weihnachtsfest und ein gesundes Neues Jahr.
Source: Europarl
Let Christmas be celebrated through the withdrawal of Article 23.
Dem Weihnachtsfest sollte Ehre erwiesen werden, indem Artikel 23 zurückgezogen wird!
Source: Europarl
I wish you a happy Christmas in redrafting the Rules.
Ich wünsche Ihnen ein frohes Weihnachtsfest beim Überarbeiten der Geschäftsordnung.
Source: Europarl
I wish you all a merry Christmas and a very good 2007.
Ich wünsche Ihnen allen ein frohes Weihnachtsfest und ein sehr gutes Jahr 2007.
Source: Europarl
Finally, I wish everybody a Merry Christmas and a happy New Year.
Abschließend darf ich Ihnen allen ein frohes Weihnachtsfest und ein glückliches neues Jahr wünschen.
Source: Europarl
A Happy Christmas to everybody.
Ich wünsche Ihnen allen ein frohes Weihnachtsfest.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :