Traduction Allemand-Anglais de "Steuerreform"

"Steuerreform" - traduction Anglais

Steuerreform
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tax reform
    Steuerreform Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Steuerreform Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Steuerreform
Steuerreform
ökologische Steuerreform
eco-tax reform, green (oder | orod ecological) tax reform
ökologische Steuerreform
die Partei fordert eine familienfreundliche Steuerreform
the party is backing a tax reform that favors amerikanisches Englisch | American EnglishUS families
the party is backing a tax reform that favours britisches Englisch | British EnglishBr families
die Partei fordert eine familienfreundliche Steuerreform
Ecological tax reform is a sine qua non for changing the course of energy policy.
Ökologische Steuerreform ist die Bedingung sine qua non für ein Umsteuern in der Energiepolitik.
Source: Europarl
We are further than ever from an ecological tax reform.
Von einer ökologischen Steuerreform sind wir weiter entfernt denn je.
Source: Europarl
In this connection, I should like to emphasize the importance of tax reform.
In diesem Zusammenhang möchte ich die Bedeutung der Steuerreform hervorheben.
Source: Europarl
Sustainable jobs can best be created by means of ecological tax reforms.
Dauerhafte Arbeitsplätze werden am besten durch eine ökologische Steuerreform geschaffen.
Source: Europarl
Above all the Green Group proposes a thorough reform of taxation.
Vor allem aber schlagen die Grünen vor, eine grundlegende Steuerreform in Angriff zu nehmen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :