Traduction Allemand-Anglais de "Staatsanwaltschaft"

"Staatsanwaltschaft" - traduction Anglais

Staatsanwaltschaft
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • prosecution
    Staatsanwaltschaft Anklagevertretung
    Staatsanwaltschaft Anklagevertretung
  • public prosecutor’s office
    Staatsanwaltschaft Behörde
    auch | alsoa. district attorney’s office amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Staatsanwaltschaft Behörde
    Staatsanwaltschaft Behörde
  • State[’s] attorney’s office amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Staatsanwaltschaft eines amer. Bundesstaats
    Staatsanwaltschaft eines amer. Bundesstaats
  • public prosecutorsPlural | plural pl
    Staatsanwaltschaft Gesamtheit der Staatsanwälte
    auch | alsoa. district attorneys amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Staatsanwaltschaft Gesamtheit der Staatsanwälte
    Staatsanwaltschaft Gesamtheit der Staatsanwälte
The public prosecutors in Milan and Munich have established and proved this beyond doubt.
Die Staatsanwaltschaften in Mailand und München haben dies klar festgestellt und bewiesen.
Source: Europarl
Up to 60 such cases are currently being brought against writers by the State Prosecutor.
Derzeit sind bis zu 60 derartige Fälle gegen Autoren bei der Staatsanwaltschaft anhängig.
Source: Europarl
I have no faith whatsoever in the independence of the Belgian judiciary.
Ich glaube ganz und gar nicht an die Unabhängigkeit der belgischen Staatsanwaltschaft.
Source: Europarl
Mr Mulder asked about the public prosecutor.
Herr Mulder hat eine Frage zur Staatsanwaltschaft gestellt.
Source: Europarl
At present, the prosecuting authorities have no independence from the executive.
Gegenwärtig ist die Staatsanwaltschaft in Bezug auf die Exekutive nicht unabhängig.
Source: Europarl
What do you intend to do to speed up the establishment of a European Public Prosecutor's office?
Was gedenken Sie zu tun zur Beschleunigung der Einrichtung einer Europäischen Staatsanwaltschaft?
Source: Europarl
The first issue has to do with the jurisdiction of the European Prosecutor.
Das erste Thema betrifft die Zuständigkeit der Europäischen Staatsanwaltschaft.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :