Traduction Allemand-Anglais de "Römer"

"Römer" - traduction Anglais

Römer
[ˈrøːmər]Maskulinum | masculine m <Römers; Römer>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Roman
    Römer
    Römer
  • (der Brief des Paulus an die) Römer Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL → voir „Römerbrief
    (der Brief des Paulus an die) Römer Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL → voir „Römerbrief
Many young Romans went to Greece.
Viele junge Römer gingen nach Griechenland.
Source: Tatoeba
In vino veritas, the ancient Romans used to say.
In vino veritas haben schon die alten Römer festgestellt.
Source: Europarl
The bridge was built by the Romans.
Die Brücke wurde von den Römern erbaut.
Source: Tatoeba
Source
Römer
Maskulinum | masculine m <Römers; Römer>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • rummer
    Römer Weißweinglas
    Römer Weißweinglas
die Römer hatten sich in Gallien festgesetzt
die Römer hatten sich in Gallien festgesetzt
die Römer machten sich (Dativ | dative (case)dat) die Germanen dienstbar
the Romans subjected (oder | orod subdued) the Teutons, the Romans brought the Teutons under their rule
die Römer machten sich (Dativ | dative (case)dat) die Germanen dienstbar
der Sieg der Römer über die Gallier
the victory of the Romans over the Gauls
der Sieg der Römer über die Gallier
Many young Romans went to Greece.
Viele junge Römer gingen nach Griechenland.
Source: Tatoeba
In vino veritas, the ancient Romans used to say.
In vino veritas haben schon die alten Römer festgestellt.
Source: Europarl
The bridge was built by the Romans.
Die Brücke wurde von den Römern erbaut.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :