Traduction Allemand-Anglais de "Putsch"

"Putsch" - traduction Anglais

Putsch
[pʊtʃ]Maskulinum | masculine m <Putsch(e)s; Putsche>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • insurrection
    Putsch Politik | politicsPOL Erhebung
    uprising
    Putsch Politik | politicsPOL Erhebung
    revolt
    Putsch Politik | politicsPOL Erhebung
    Putsch Politik | politicsPOL Erhebung
  • putsch
    Putsch Politik | politicsPOL Umsturzversuch
    coup d’état
    Putsch Politik | politicsPOL Umsturzversuch
    Putsch Politik | politicsPOL Umsturzversuch
  • push
    Putsch Stoß schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    shove
    Putsch Stoß schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    thrust
    Putsch Stoß schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Putsch Stoß schweizerische Variante | Swiss usageschweiz Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
der Putsch wurde von mächtigen Hintermännern angestiftet
the revolt was instigated by powerful men (operating) behind the scenes
der Putsch wurde von mächtigen Hintermännern angestiftet
When the West tried to warn Gorbachev that a coup was coming, it was already too late.
Als der Westen ihn vor dem Putsch zu warnen versuchte, war es bereits zu spät.
Source: News-Commentary
I do not believe that EU policy has contributed to this coup d'état through the sugar market regime.
Ich glaube, dass die EU-Politik durch die Zuckermarktordnung nicht zu diesem Putsch beigetragen hat.
Source: Europarl
With their defiance, the coup was doomed.
Durch ihren Widerstand kam der Putsch zum Erliegen.
Source: News-Commentary
Khamenei s backing ’ of the June 2009 putsch now appears to be a costly mistake.
Khameneis Unterstützung des Putsches vom Juni 2009 erscheint inzwischen als kostenträchtiger Irrtum.
Source: News-Commentary
I do not believe we can tolerate the continuation in power of the military junta.
Ich denke, wir können es nicht dulden, daß die Militärs nach ihrem Putsch die Macht behalten.
Source: Europarl
Mr President, a coup must never be worth carrying out.
Ein Putsch, Herr Präsident, darf sich niemals lohnen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :