Traduction Allemand-Anglais de "Passant"

"Passant" - traduction Anglais

Passant
[paˈsant]Maskulinum | masculine m <Passanten; Passanten> PassantinFemininum | feminine f <Passantin; Passantinnen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • passer-by
    Passant Fußgäner
    Passant Fußgäner
exemples
  • person travel(l)ing (oder | orod passing) through
    Passant Durchreisende
    Passant Durchreisende
  • transient (guestoder | or od visitor) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Passant
    Passant
Tom was rescued by a passer-by.
Tom ist von einem Passanten gerettet worden.
Source: Tatoeba
Tom was rescued by a passer-by.
Tom wurde von einem Passanten gerettet.
Source: Tatoeba
Peaceable passers-by, who wanted to celebrate 1956 peacefully, were not allowed to do so.
Friedfertigen Passanten, die die Ereignisse von 1956 friedlich begehen wollten, wurde dies verwehrt.
Source: Europarl
A kebab seller in a busy Kabul market sells to evening passersby.
Ein Kebapverkäufer auf einem geschäftigen Markt, der vorbeiziehenden Passanten sein Essen verkauft.
Source: GlobalVoices
So brazen was his killer, that passers-by mistook the bullets for firecrackers.
So dreist war sein Mörder, dass Passanten die Schüsse für Knallkörper hielten.
Source: Europarl
One passer-by was killed and nine others were injured.
Ein Passant wurde in den Tod gerissen, neun weitere Menschen wurden verletzt.
Source: Europarl
In a few hours, life will be back to normal and the streets will be full of vendors and passers-by.
In einigen Stunden ist das Leben wieder normal und die Straße voll mit Verkäufern und Passanten.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :