Traduction Allemand-Anglais de "Kreditaufnahme"

"Kreditaufnahme" - traduction Anglais

Kreditaufnahme
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • borrowing
    Kreditaufnahme Gesamtheit
    Kreditaufnahme Gesamtheit
But they have not prevented a borrowing binge in their private sectors.
Doch haben sie die exzessive Kreditaufnahme in ihren Privatsektoren nicht verhindert.
Source: News-Commentary
The consequences of this excessive indebtedness will take years to undo.
Es wird viele Jahre dauern, die Folgen dieser exzessiven Kreditaufnahme rückgängig zu machen.
Source: News-Commentary
This could result in profit expectations falling below the cost of borrowing.
Das könnte dazu führen, dass die Gewinnerwartungen unter die Kosten der Kreditaufnahme sinken.
Source: News-Commentary
New ways to borrow and to spread risk seemed to have little downside.
Neue Arten der Kreditaufnahme und der Risikoverteilung schienen kaum Nachteile zu haben.
Source: News-Commentary
Of course, the US government claims to want to rein in borrowing.
Natürlich beteuert die US-Regierung, die Kreditaufnahme eindämmen zu wollen.
Source: News-Commentary
The budget deficit continued to decline to below 2% in line with public borrowing.
Das Haushaltsdefizit sank weiter auf unter 2% im Einklang mit der öffentlichen Kreditaufnahme.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :