Traduction Allemand-Anglais de "Gesamtverantwortung"

"Gesamtverantwortung" - traduction Anglais

Gesamtverantwortung
Femininum | feminine f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • die Gesamtverantwortung liegt bei …
    overall responsibility lies with …
    die Gesamtverantwortung liegt bei …
It is a question of being willing to take an overall view and to accept overall responsibility.
Es kommt auf die Bereitschaft zur Gesamtschau, auf die Wahrnehmung der Gesamtverantwortung an.
Source: Europarl
There is a need for better risk awareness and joint responsibility.
Wir brauchen Risikobewußtsein und eine Gesamtverantwortung.
Source: Europarl
This is a question of general responsibility.
Es geht hier um eine Gesamtverantwortung.
Source: Europarl
Nonetheless, the overall responsibility for this process lies with the Commission.
Nichtsdestotrotz bleibt die Gesamtverantwortung für diesen Vorgang bei der Kommission.
Source: Europarl
You have the overall responsibility for external relations from the Commission's point of view.
Sie tragen aus der Sicht der Kommission die Gesamtverantwortung für die Außenbeziehungen.
Source: Europarl
This cannot happen within the context of collective environmental responsibility.
Das kann auch im Sinne einer umweltpolitischen Gesamtverantwortung nicht angehen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :