Traduction Allemand-Anglais de "defensiv"

"defensiv" - traduction Anglais

defensiv
[defɛnˈziːf]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • defensive
    defensiv Haltung, Maßnahme etc
    defensiv Haltung, Maßnahme etc
  • defensive
    defensiv Fahrweise
    defensiv Fahrweise
  • auch | alsoa. safety-conscious britisches Englisch | British EnglishBr
    defensiv
    defensiv
exemples
defensiv
[defɛnˈziːf]Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
The contents of the report reveal that the proponents of decriminalisation are now on the defensive.
Sein Inhalt beweist, daß die drogenliberalen Kräfte nun in der Defensive sind.
Source: Europarl
You were very defensive today.
Sie waren ja heute sehr defensiv.
Source: Europarl
I think we must hold out strongly against it.
Diesbezüglich sollten wir uns sehr defensiv verhalten.
Source: Europarl
There were many good points in your reply, but I feel that you were somewhat defensive.
Die Antwort enthält viele gute Aspekte, doch verharren Sie mir ein wenig zu sehr in der Defensive.
Source: Europarl
Of course, as politicians we cannot just sit back and accept this.
Dies können wir als Politiker natürlich nicht defensiv hinnehmen.
Source: Europarl
So Europe, the European Union, should not always be put on the defensive.
Europa, die Europäische Union, sollte daher nicht immer in die Defensive gedrängt werden.
Source: Europarl
It is time that we put some of the people who are attacking Europe on the defensive.
Es ist Zeit, dass wir einige der Personen, die Europa angreifen, in die Defensive treiben.
Source: Europarl
I do not want to sound defensive.
Ich möchte nicht defensiv klingen.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :