„Ort“: Maskulinum OrtMaskulinum | maschile m <-[e]s; -eund | e u. Örter> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) luogo, posto località Autres exemples... luogoMaskulinum | maschile m Ort postoMaskulinum | maschile m Ort Ort exemples Ort und Zeit il tempo e il luogo Ort und Zeit bin ich hier am rechten Ort? sono nel posto giusto? bin ich hier am rechten Ort? localitàFemininum | femminile f Ort Dorf, Stadt Ort Dorf, Stadt exemples der gewisse (oder | ood stille) Ort Toilette umgangssprachlich | familiareumg quel posto der gewisse (oder | ood stille) Ort Toilette umgangssprachlich | familiareumg etwas | qualcosaetwas an seinen Ort legen (oder | ood stellen) mettere qc al proprio posto etwas | qualcosaetwas an seinen Ort legen (oder | ood stellen) mitten im Ort nel centro del paese mitten im Ort an Ort und Stelle sul posto, sul luogo an Ort und Stelle an Ort und Stelle sofort sui due piedi an Ort und Stelle sofort vor Ort umgangssprachlich | familiareumg direttamente sul posto vor Ort umgangssprachlich | familiareumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„orten“: transitives Verb ortentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) localizzare qc exemples etwas | qualcosaetwas orten localizzare qc etwas | qualcosaetwas orten
„Orter“: Maskulinum OrterMaskulinum | maschile m <-s; Orter> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) localizzatore localizzatoreMaskulinum | maschile m Orter Orter
„graulen“: transitives Verb graulentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cacciar via qn da un luogo exemples jemanden aus einem Ort graulen cacciar via qn da un luogo jemanden aus einem Ort graulen „graulen“: reflexives Verb graulenreflexives Verb | verbo riflessivo v/r <&unpersönlich | impersonale unpers> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) graulen → voir „grauen“ graulen → voir „grauen“
„a. a. O.“: Abkürzung a. a. O.Abkürzung | abbreviazione abk (= am angeführten Ort) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) al luogo citato, loco citato al luogo citato, loco citato (loc. cit.) a. a. O. a. a. O.
„o. O. u. J.“: Abkürzung o. O. u. J.Abkürzung | abbreviazione abk (= ohne Ort und Jahr) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) senza luogo e anno s.l. e s.a. senza luogo e anno (s.l. e s.a.) o. O. u. J. o. O. u. J.
„a.a.O.“: Abkürzung a.a.O.Abkürzung | abbreviazione abk (= am angeführten Ort) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) loc. cit. al luogo citato loc. cit. (al luogo citato) a.a.O. a.a.O.
„sonnig“: Adjektiv sonnigAdjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) soleggiato, assolato allegro, solare soleggiato, assolato sonnig sonnig exemples ein sonniger Ort un luogo soleggiato ein sonniger Ort ein sonniger Tag una giornata di sole ein sonniger Tag allegro, solare sonnig figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sonnig figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
„kanalisieren“: transitives Verb kanalisierentransitives Verb | verbo transitivo v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) canalizzare incanalare rendere navigabile canalizzare kanalisieren kanalisieren exemples einen Ort kanalisieren canalizzare un paese einen Ort kanalisieren incanalare kanalisieren figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig kanalisieren figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig exemples seine Energien kanalisieren incanalare le proprie energie seine Energien kanalisieren rendere navigabile kanalisieren schiffbar machen kanalisieren schiffbar machen
„verabredet“: Partizip Perfekt | Adjektiv verabredetPartizip Perfekt | participio passato pperfund | e u.Adjektiv | aggettivo adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) convenuto, concordato, stabilito verabredet → voir „verabreden“ verabredet → voir „verabreden“ convenuto, concordato, stabilito verabredet verabredet exemples am -en Ort, Tag nel luogo fissato, il giorno convenuto am -en Ort, Tag „verabredet“: Wendungen verabredet Wendungen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) avere un appuntamento con qn exemples (mit jemandem) verabredet sein avere un appuntamento (conjemand | qualcuno qn) (mit jemandem) verabredet sein