Traduction Français-Allemand de "espagnols"

"espagnols" - traduction Allemand

espagnol
[ɛspaɲɔl]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

espagnol
[ɛspaɲɔl]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Espagnol(e)
    Spanier(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    Espagnol(e)
espagnol
[ɛspaɲɔl]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • l’espagnol langue
    das Spanische
    Spanischneutre | Neutrum n
    l’espagnol langue
mâtiné
[mɑtine]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <mâtinée>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • chien mâtiné aussi | aucha. familier | umgangssprachlichfam
    Promenadenmischungféminin | Femininum f
    chien mâtiné aussi | aucha. familier | umgangssprachlichfam
  • mâtiné de chien
    gekreuzt mit
    mâtiné de chien
  • mâtiné de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mâtiné de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • un français mâtiné d’espagnol (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein mit Spanisch gemischtes, durchsetztes Französisch
    un français mâtiné d’espagnol (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
auberge
[obɛʀʒ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Land)Gasthofmasculin | Maskulinum m
    auberge
    auberge
  • Landgasthausneutre | Neutrum n
    auberge
    auberge
  • Herbergeféminin | Femininum f
    auberge autrefois
    auberge autrefois
exemples
  • auberge espagnole (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    primitive Unterkunft
    auberge espagnole (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • on n’est pas sorti de l’auberge familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wir sind noch nicht über den Berg
    on n’est pas sorti de l’auberge familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
franco-…
[fʀɑ̃ko]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • französisch-…
    franco-…
    franco-…
exemples
  • franco-allemand
    franco-allemand
  • franco-arabe
    französisch-arabisch
    franco-arabe
  • franco-espagnol
    französisch-spanisch
    franco-espagnol
emprunt
[ɑ̃pʀɛ̃, ɑ̃pʀœ̃]masculin | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Anleiheféminin | Femininum f
    emprunt finances | Finanzen und BankwesenFIN
    emprunt finances | Finanzen und BankwesenFIN
  • Kreditaufnahmeféminin | Femininum f
    emprunt action
    emprunt action
exemples
exemples
  • d’emprunt emprunté
    d’emprunt emprunté
  • d’emprunt
    geborgt
    d’emprunt
  • d’emprunt (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    d’emprunt (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Anleiheféminin | Femininum f (bei jemandem)
    emprunt àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    emprunt àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Entlehnungféminin | Femininum f
    emprunt à linguistique | SprachwissenschaftLING
    Lehnwortneutre | Neutrum n (aus)
    emprunt à linguistique | SprachwissenschaftLING
    emprunt à linguistique | SprachwissenschaftLING
exemples
  • motmasculin | Maskulinum m d’emprunt
    Lehnwortneutre | Neutrum n
    motmasculin | Maskulinum m d’emprunt
  • emprunt de l’espagnol
    Lehnwort aus dem Spanischen
    emprunt de l’espagnol
proche
[pʀɔʃ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • nah(e)
    proche
    proche
exemples
  • dans un proche avenir
    in naher Zukunft
    dans un proche avenir
  • futurmasculin | Maskulinum m proche grammaire | GrammatikGRAM
    nahe Zukunft (mit „aller” gebildet)
    futurmasculin | Maskulinum m proche grammaire | GrammatikGRAM
  • proche parentmasculin | Maskulinum m
    nahe(r) Verwandte(r)
    proche parentmasculin | Maskulinum m
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • de proche en proche
    nach und nach
    de proche en proche
proche
[pʀɔʃ]masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • ses proches parents
    seine Angehörigenmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    ses proches parents
  • ses proches amis
    seine (engen) Freundepluriel | Plural pl
    ses proches amis
réunir
[ʀeyniʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • réunir toutes les conditions
    alle Bedingungen erfüllen
    réunir toutes les conditions
  • réunir le peu d’espagnol qu’on sait familier | umgangssprachlichfam
    das wenige Spanisch, das man kann, zusammenkratzen
    réunir le peu d’espagnol qu’on sait familier | umgangssprachlichfam
  • il réunit en lui toutes les qualités
    er vereint sämtliche Vorzüge in sich (datif | Dativdat) ou in seiner Person
    il réunit en lui toutes les qualités
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
réunir
[ʀeyniʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
vache
[vaʃ]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kuhféminin | Femininum f
    vache zoologie | ZoologieZOOL
    vache zoologie | ZoologieZOOL
exemples
  • vache laitière
    Milchkuhféminin | Femininum f
    vache laitière
  • vache sacrée aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    heilige Kuh
    vache sacrée aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • vache à lait (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Milchkuhféminin | Femininum f
    vache à lait (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Rinds-, Kuhlederneutre | Neutrum n
    vache cuir
    vache cuir
exemples
  • vache (à eau) CAMPING
    Wassersackmasculin | Maskulinum m aus Segeltuch
    vache (à eau) CAMPING
exemples
  • (peauféminin | Femininum f de) vache familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schuftmasculin | Maskulinum m
    (peauféminin | Femininum f de) vache familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (peauféminin | Femininum f de) vache
    gemeiner Kerl
    (peauféminin | Femininum f de) vache
  • (peauféminin | Femininum f de) vache
    hundsgemeiner Kerl familier | umgangssprachlichfam
    (peauféminin | Femininum f de) vache
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • mort aux vaches! familier | umgangssprachlichfam
    nieder mit der Polente! familier | umgangssprachlichfam
    mort aux vaches! familier | umgangssprachlichfam
  • mort aux vaches! populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
    Scheißbullen!
    mort aux vaches! populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop
  • la vache!interjection | Interjektion, Ausruf int familier | umgangssprachlichfam
    Donnerwetter! familier | umgangssprachlichfam
    la vache!interjection | Interjektion, Ausruf int familier | umgangssprachlichfam
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
vache
[vaʃ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gemein, schuftig (zu jemandem)
    vache avecquelqu’un | jemand qn (≈ méchant) familier | umgangssprachlichfam
    vache avecquelqu’un | jemand qn (≈ méchant) familier | umgangssprachlichfam
exemples
  • être vache avec, enversquelqu’un | jemand qn
    jemanden gemein, schuftig behandeln
    être vache avec, enversquelqu’un | jemand qn
  • ne sois pas vache!
    sei nicht so gemein!
    ne sois pas vache!
  • toll
    vache admiratif familier | umgangssprachlichfam
    vache admiratif familier | umgangssprachlichfam
exemples
pointe
[pwɛ̃t]féminin | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Spitzeféminin | Femininum f
    pointe (≈ bout pointu)
    pointe (≈ bout pointu)
exemples
  • pointe d’une aiguille
    Nadelspitzeféminin | Femininum f
    pointe d’une aiguille
  • pointe d’asperge
    Spargelspitzeféminin | Femininum f
    pointe d’asperge
  • pointe des cheveux
    Haarspitzenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    pointe des cheveux
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
  • pointespluriel | Plural pl DANSE
    Spitzentanzmasculin | Maskulinum m
    pointespluriel | Plural pl DANSE
  • (chaussonsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl à) pointes DANSE
    Spitzenschuhemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    (chaussonsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl à) pointes DANSE
  • faire des pointes
    faire des pointes
  • Spitzeféminin | Femininum f
    pointe (≈ objet pointu) d’une grille
    pointe (≈ objet pointu) d’une grille
  • Stachelmasculin | Maskulinum m
    pointe de barbelés
    pointe de barbelés
  • Drahtstiftmasculin | Maskulinum m
    pointe (≈ clou)
    pointe (≈ clou)
  • Tapeziernagelmasculin | Maskulinum m
    pointe
    pointe
exemples
  • pointe de lecture d’un tourne-disque
    Abtaststiftmasculin | Maskulinum m, -nadelféminin | Femininum f
    pointe de lecture d’un tourne-disque
  • casquemasculin | Maskulinum m à pointe histoire, historique | GeschichteHIST
    Pickelhaubeféminin | Femininum f
    casquemasculin | Maskulinum m à pointe histoire, historique | GeschichteHIST
  • (chaussuresféminin pluriel | Femininum Plural fpl à) pointes sport | SportSPORT
    Rennschuhemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    Spikespluriel | Plural pl
    (chaussuresféminin pluriel | Femininum Plural fpl à) pointes sport | SportSPORT
  • Radiernadelféminin | Femininum f
    pointe du graveur
    pointe du graveur
exemples
  • pointe sèche
    (Kaltnadel)Radierungféminin | Femininum f
    pointe sèche
  • compasmasculin | Maskulinum m à pointes sèches
    Stechzirkelmasculin | Maskulinum m
    compasmasculin | Maskulinum m à pointes sèches
  • pointe à tracer technique, technologie | TechnikTECH
    Reißnadelféminin | Femininum f
    pointe à tracer technique, technologie | TechnikTECH
  • dreieckiges Kopf-, Halstuch
    pointe fichu
    pointe fichu
  • Dreiecktuchneutre | Neutrum n
    pointe
    pointe
  • dreieckige Windel
    pointe couche de bébé
    pointe couche de bébé
  • Keilmasculin | Maskulinum m
    pointe couture | ModeCOUT
    pointe couture | ModeCOUT
exemples
  • Angriffsspitzeféminin | Femininum f
    pointe terme militaire | Militär, militärischMIL
    pointe terme militaire | Militär, militärischMIL
  • Stoßkeilmasculin | Maskulinum m
    pointe
    pointe
exemples
exemples
  • une pointe de cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    eine Spur
    une pointe de cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
  • une pointe de
    ein klein wenig
    une pointe de
  • une pointe de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Anflugmasculin | Maskulinum m
    eine Spur, ein Hauchmasculin | Maskulinum m
    eine Andeutung von
    une pointe de (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • Spitzeféminin | Femininum f
    pointe (≈ allusion ironique) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pointe (≈ allusion ironique) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
  • pointespluriel | Plural pl
    aussi | aucha. Sticheleiféminin | Femininum f
    pointespluriel | Plural pl
  • lancer des pointes àquelqu’un | jemand qn
    gegen jemanden sticheln
    lancer des pointes àquelqu’un | jemand qn
  • Spitzeféminin | Femininum f
    pointe (≈ maximum) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    pointe (≈ maximum) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
exemples
exemples
  • pointes de feu médecine | MedizinMÉD
    punktuelle Kauterisation
    pointes de feu médecine | MedizinMÉD