„pořádkový“ pořádkový Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ordnungs- Ordnungs- pořádkový pořádkový exemples pořádková pokuta Ordnungsstrafefeminin f pořádková pokuta
„pořádek“: maskulin pořádekmaskulin m <-dk-> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ordnung Ordnungfeminin f pořádek pořádek exemples veřejný pořádek öffentliche Ordnung veřejný pořádek pořádek slov Wortstellungfeminin f pořádek slov
„kvůli“ kvůli <Präpositionprp> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) wegen wegenGenitiv gen kvůli kvůli exemples kvůli mnĕ mir zuliebe, meinetwegen kvůli mnĕ kvůli pořádku ordnungshalber kvůli pořádku udĕlal to kvůli penĕzům er hat es des Geldes wegen getan udĕlal to kvůli penĕzům
„držet“ držet (po-) (u-) (z-) (za-) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) halten halten držet držet exemples držet v pořádku in Ordnung halten držet v pořádku držet slovo Wort halten držet slovo držet dietu Diät (ein)halten držet dietu držet komu místo jemandem einen Platz frei halten držet komu místo držet komu palec jemandem denoder od die Daumen drücken držet komu palec držet tvar die Form wahren držet tvar držet dohromady zusammenhalten držet dohromady držet na kohu, co achten aufAkkusativ akk liebenAkkusativ akk držet na kohu, co držet jazyk za zuby schweigen držet jazyk za zuby barva drží die Farbe hält barva drží držet se sich halten sich aufhalten an sich halten, sich beherrschen držet se držet se čeho sich festhalten anDativ dat haften držet se čeho držet se kohu sich an jemanden halten držet se kohu držet se zásad an Grundsätzen festhalten držet se zásad masquer les exemplesmontrer plus d’exemples