„Frieden“: maskulin Friedenmaskulin m <-s; Frieden> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mír, pokoj mírmaskulin m Frieden Frieden pokojmaskulin m Frieden Ruhe Frieden Ruhe exemples um des lieben Friedens willen kvůli klidu um des lieben Friedens willen Frieden schließen uzavírat <-vřít>mír Frieden schließen in Frieden lassen nechávat <-chat>na pokoji in Frieden lassen lass mich in Frieden! familiär, umgangssprachlichumg dej mi pokoj! lass mich in Frieden! familiär, umgangssprachlichumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Friede“: maskulin Friedemaskulin m <-ns; -n> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mír mírmaskulin m Friede Friede
„ruhen“ ruhen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) odpočívat, spočívat odpočívat <-č(i)nout si> ruhen ausruhen ruhen ausruhen spočívat <-činout> ruhen figürlich, im übertragenen Sinnfig ruhen figürlich, im übertragenen Sinnfig exemples hier ruht… Tote zde odpočívá … hier ruht… Tote ruhe in Frieden! odpočívej v pokoji! ruhe in Frieden! die Arbeit ruht nepracuje se die Arbeit ruht der ruhende Pol pevný bodmaskulin m der ruhende Pol masquer les exemplesmontrer plus d’exemples