„ankomma“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort ankommaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ankommen, eintreffen ankommen, eintreffen (till bei/inDativ, 3. Fall dat) ankomma ankomma
„ankommen“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort ankommenintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ankomma, anlända, gå hem, slå, bli väl mottagen ankomma, anlända (in till) ankommen ankommen gå hem, slå ankommen Erfolg haben umgangssprachlichumg ankommen Erfolg haben umgangssprachlichumg bli väl mottagen ankommen ankommen exemples der Film ist beim Publikum nicht angekommen umgangssprachlichumg filmen gick inte hem hos publiken der Film ist beim Publikum nicht angekommen umgangssprachlichumg auf etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) ankommen bero på något, komma an på något auf etwas (Akkusativ, 4. Fallakk) ankommen ich will es darauf ankommen lassen det får gå som det går ich will es darauf ankommen lassen nicht ankommen gegen (Akkusativ, 4. Fallakk) inte kunna mäta sig med något (någon) nicht ankommen gegen (Akkusativ, 4. Fallakk) masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„darauf“: Adverb, Umstandswort daraufAdverb, Umstandswort adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) på det, därpå, därefter, sedan på det darauf örtlich darauf örtlich därpå, därefter, sedan darauf zeitlich darauf zeitlich darauf → voir „drauf“ darauf → voir „drauf“ exemples darauf folgend (på)följande darauf folgend kurz darauf strax efteråt kurz darauf viel darauf geben fästa stor vikt vid det viel darauf geben es kommt darauf an, ob ... det beror på om ... es kommt darauf an, ob ... darauf soll es nicht ankommen inte ska det bero på det darauf soll es nicht ankommen masquer les exemplesmontrer plus d’exemples