„klicka“: intransitives Verb, intransitives Zeitwort klickaintransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) klicken klicken klicka klicka exemples klicka på något ComputerCOMPUT etwas anklicken, auf etwas klicken klicka på något ComputerCOMPUT „klicka“: Partikelverb klickaPartikelverb v/p <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) online kaufen exemples klicka 'hem online kaufen klicka 'hem
„klicka“: Verb, Zeitwort klickaVerb, Zeitwort v <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hinklecksen exemples klicka 'ut hinklecksen klicka 'ut
„klicka“: Verb, Zeitwort klickaVerb, Zeitwort v <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) versagen, fehlschlagen versagen, fehlschlagen klicka klicka
„klicka“: Verb, Zeitwort klickaVerb, Zeitwort v <1> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) funken funken zwischen Personen klicka klicka
„klicka“: Verb, Zeitwort klickaVerb, Zeitwort v <4> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ich schrak zusammen... exemples det klack 'till i mig ich schrak zusammen, es gab mir einen Stoß det klack 'till i mig