„man“: Indefinitpronomen manIndefinitpronomen | pronume nehotărât indef pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) se se man man exemples man nehme… im Rezept se ia … man nehme… im Rezept man sagt, dass… se spune că … man sagt, dass… wie schreibt man das? cum se scrie asta? wie schreibt man das?
„du“: Personalpronomen duPersonalpronomen | pronume personal pers pr, Du im Brief | în corespondențăim Brief Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tu tu du du exemples bist du es? tu ești? bist du es? wir sind per Du ne tutuim wir sind per Du
„Ekel“: Neutrum, sächlich EkelNeutrum, sächlich | neutru n <Ekels; Ekel> umgangssprachlich | în limbaj familiarumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mizerabil mizerabilMaskulinum | masculin m Ekel (≈ widerlicher Mensch) Ekel (≈ widerlicher Mensch) exemples du Ekel! scârbă! du Ekel!
„woran“: Adverb, Umstandswort woranAdverb, Umstandswort | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) la ce te gândești? din ce cauză a murit? cum se vede asta? care-i cauza? exemples woran denkst du? la ce te gândești? woran denkst du? woran ist er gestorben? din ce cauză a murit? woran ist er gestorben? woran sieht man das? cum se vede asta? woran sieht man das? woran liegt es? care-i cauza? woran liegt es? masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„höllisch“: Adjektiv, Eigenschaftswort höllischAdjektiv, Eigenschaftswort | adjectiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) infernal, drăcesc atroce cumplit, teribil infernal, drăcesc höllisch (≈ der Hölle) höllisch (≈ der Hölle) atroce höllisch Schmerzen etc figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig höllisch Schmerzen etc figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig cumplit höllisch (≈ groß) Angst umgangssprachlich | în limbaj familiarumg figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig höllisch (≈ groß) Angst umgangssprachlich | în limbaj familiarumg figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig teribil höllisch Lärm, Tempo höllisch Lärm, Tempo „höllisch“: Adverb, Umstandswort höllischAdverb, Umstandswort | adverb adv umgangssprachlich | în limbaj familiarumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) infernal, infernal, teribil infernal höllisch höllisch infernal, teribil höllisch umgangssprachlich | în limbaj familiarumg höllisch umgangssprachlich | în limbaj familiarumg exemples man muss dabei höllisch aufpassen trebuie să ai o grijă teribilă man muss dabei höllisch aufpassen
„ausgerechnet“: adverbial gebraucht ausgerechnetadverbial gebraucht | folosit adverbial advl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tocmai tocmai ausgerechnet ausgerechnet exemples ausgerechnet du tocmai tu ausgerechnet du
„wovon“: Adverb, Umstandswort wovonAdverb, Umstandswort | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) despre ce despre ce wovon relativ wovon relativ exemples wovon redest du? despre ce vorbești? wovon redest du?
„schreiben“: transitives Verb | intransitives Verb schreibentransitives Verb | verb tranzitiv v/t &intransitives Verb | verb intranzitiv v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) a scrie a scrie schreiben schreiben exemples wie schreibt man…? cum se scrie …? wie schreibt man…? richtig/falsch schreiben a scrie corect/greşit richtig/falsch schreiben mit ß schreiben Wort a scrie cu s dur mit ß schreiben Wort
„spinnen“: intransitives Verb spinnenintransitives Verb | verb intranzitiv v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) a toarce a aiura a toarce spinnen spinnen a aiura spinnen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig umgangssprachlich | în limbaj familiarumg spinnen figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | figurativ, figuratfig umgangssprachlich | în limbaj familiarumg exemples du spinnst! aiurezi! du spinnst!
„wozu“: Adverb, Umstandswort wozuAdverb, Umstandswort | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) la ce la/pentru ce de ce la ce wozu relativ wozu relativ la/pentru ce wozu interrogativ wozu interrogativ de ce wozu warum wozu warum exemples wozu brauchst du das? pentru ce ai nevoie de asta? wozu brauchst du das?