Traduction Portugais-Allemand de "recurso"

"recurso" - traduction Allemand

recurso
[ʁɨˈkursu]masculino | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (Hilfs)Mittelneutro | Neutrum n
    recurso
    recurso
  • Möglichkeitfeminino | Femininum f
    recurso (≈ possibilidade)
    recurso (≈ possibilidade)
  • Auswegmasculino | Maskulinum m
    recurso (≈ saída)
    recurso (≈ saída)
  • Zufluchtfeminino | Femininum f
    recurso (≈ refúgio)
    recurso (≈ refúgio)
  • Inanspruchnahmefeminino | Femininum f
    recurso (≈ apelo)
    recurso (≈ apelo)
  • Berufungfeminino | Femininum f
    recurso direito | RechtswesenDIR
    recurso direito | RechtswesenDIR
  • Rekursmasculino | Maskulinum m
    recurso
    recurso
  • Zugriffmasculino | Maskulinum m (aufacusativo | Akkusativ ac)
    recurso a informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
    recurso a informática | Informatik, Computer und InformationstechnologieINFORM
exemples
  • recursosplural | Plural pl
    (Geld)Mittelneutro plural | Neutrum Plural npl
    recursosplural | Plural pl
  • recursosplural | Plural pl humanos naturais
    Ressourcenfeminino plural | Femininum Plural fpl
    recursosplural | Plural pl humanos naturais
  • recursosplural | Plural pl
    Reservenfeminino plural | Femininum Plural fpl
    recursosplural | Plural pl
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :