Traduction Italien-Allemand de "circuito"

"circuito" - traduction Allemand

circuito
[ʧirˈkuːito]maschile | Maskulinum m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rundstreckefemminile | Femininum f
    circuito sport, sportivo | SportSPORT
    Ringmaschile | Maskulinum m
    circuito sport, sportivo | SportSPORT
    circuito sport, sportivo | SportSPORT
  • Kreismaschile | Maskulinum m
    circuito elettrotecnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    circuito elettrotecnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
exemples
  • Schaltungfemminile | Femininum f
    circuito elettrotecnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    circuito elettrotecnica | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
exemples
  • Kreislaufmaschile | Maskulinum m
    circuito tecnica | TechnikTECH
    circuito tecnica | TechnikTECH
exemples
Fernsehüberwachungsanlagefemminile | Femininum f
circuito elettrico
Stromkreismaschile | Maskulinum m
circuito elettrico
circuito di commutazione
Schaltkreismaschile | Maskulinum m
circuito di commutazione
TV a circuito chiuso
Fernsehüberwachungsanlagefemminile | Femininum f
TV a circuito chiuso
circuito integrato
integrierte Schaltungfemminile | Femininum f
circuito integrato
circuito induttore
induzierender Kreis
circuito induttore
miniaturisierte Schaltung
circuito miniaturizzato
circuito risonante
Resonanzkreismaschile | Maskulinum m
circuito risonante

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :