Traduction Grec-Allemand de "μείωση"

"μείωση" - traduction Allemand

μείωση
[ˈmiosi]θηλυκό | Femininum, weiblich f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Reduktionθηλυκό | Femininum, weiblich f
    μείωση λιγόστεμα
    (Ver-)Minderungθηλυκό | Femininum, weiblich f
    μείωση λιγόστεμα
    Verringerungθηλυκό | Femininum, weiblich f
    μείωση λιγόστεμα
    μείωση λιγόστεμα
  • Rückgangαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    μείωση υποχώρηση
    Abnahmeθηλυκό | Femininum, weiblich f
    μείωση υποχώρηση
    Abbauαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    μείωση υποχώρηση
    μείωση υποχώρηση
  • Senkungθηλυκό | Femininum, weiblich f
    μείωση χαμήλωμα μεταφορικά | in übertragenem Sinnμτφ
    μείωση χαμήλωμα μεταφορικά | in übertragenem Sinnμτφ
exemples
  • μείωση απόδοσης
    Leistungsabfallαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    μείωση απόδοσης
  • μείωση βάρους
    Gewichtsreduzierungθηλυκό | Femininum, weiblich f
    μείωση βάρους
  • μείωση επιτοκίου
    Zinssenkungθηλυκό | Femininum, weiblich f
    μείωση επιτοκίου
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
απότομη μείωσηθηλυκό | Femininum, weiblich f κερδών
Gewinneinbruchαρσενικό | Maskulinum, männlich m
απότομη μείωσηθηλυκό | Femininum, weiblich f κερδών
πληθυσμιακή μείωσηθηλυκό | Femininum, weiblich f
Bevölkerungsabnahmeθηλυκό | Femininum, weiblich f
πληθυσμιακή μείωσηθηλυκό | Femininum, weiblich f

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :