Traduction Grec-Allemand de "λογαριασμός"

"λογαριασμός" - traduction Allemand

λογαριασμός
[loɣarjazˈmos]αρσενικό | Maskulinum, männlich m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Rechnungθηλυκό | Femininum, weiblich f
    λογαριασμός έγγραφο, δελτίο
    λογαριασμός έγγραφο, δελτίο
  • Berechnungθηλυκό | Femininum, weiblich f
    λογαριασμός αριθμητική πράξη
    λογαριασμός αριθμητική πράξη
  • Accountουδέτερο | Neutrum, sächlich n
    λογαριασμός ηλεκτρονικός υπολογιστής | Computerη/υ
    λογαριασμός ηλεκτρονικός υπολογιστής | Computerη/υ
  • Rechenschaftθηλυκό | Femininum, weiblich f
    λογαριασμός λογοδοσία
    λογαριασμός λογοδοσία
exemples
  • τραπεζικός λογαριασμός
    Bankkontoουδέτερο | Neutrum, sächlich n
    τραπεζικός λογαριασμός
  • απόσπασμαουδέτερο | Neutrum, sächlich n λογαριασμού
    Kontoauszugαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    απόσπασμαουδέτερο | Neutrum, sächlich n λογαριασμού
  • το λογαριασμό παρακαλώ!
    die Rechnung, bitte!, zahlen, bitte
    το λογαριασμό παρακαλώ!
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
κλασματικός λογαριασμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
Bruchrechnungθηλυκό | Femininum, weiblich f
κλασματικός λογαριασμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
λογαριασμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m συναλλαγών
Girokontoουδέτερο | Neutrum, sächlich n
λογαριασμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m συναλλαγών
αναλυτικός λογαριασμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m κλήσεων
Einzelverbindungsnachweisαρσενικό | Maskulinum, männlich m
αναλυτικός λογαριασμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m κλήσεων
τελικός λογαριασμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
Endabrechnungθηλυκό | Femininum, weiblich f
τελικός λογαριασμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
κρυφός λογαριασμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
Geheimkontoουδέτερο | Neutrum, sächlich n
κρυφός λογαριασμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :