Traduction Grec-Allemand de "εισιτήριο"

"εισιτήριο" - traduction Allemand

εισιτήριο
[isiˈtirio]ουδέτερο | Neutrum, sächlich n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Fahrkarteθηλυκό | Femininum, weiblich f
    εισιτήριο τρένου, λεωφορείου
    εισιτήριο τρένου, λεωφορείου
  • Flugticketουδέτερο | Neutrum, sächlich n
    εισιτήριο αεροπλάνου
    εισιτήριο αεροπλάνου
  • Eintrittskarteθηλυκό | Femininum, weiblich f
    εισιτήριο για είσοδο
    εισιτήριο για είσοδο
exemples
  • εισιτήριο διαρκείας
    Zeitkarteθηλυκό | Femininum, weiblich f
    εισιτήριο διαρκείας
  • εισιτήριο μετ’ επιστροφής
    Rückfahrkarteθηλυκό | Femininum, weiblich f
    εισιτήριο μετ’ επιστροφής
  • εισιτήριο έκθεσης
    Messeausweisαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    εισιτήριο έκθεσης
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
απλό εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
Einzelfahrkarteθηλυκό | Femininum, weiblich f
απλό εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
ημερήσιο εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
Tageskarteθηλυκό | Femininum, weiblich f
ημερήσιο εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
μηνιαίο εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
μηνιαίο εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
εβδομαδιαίο εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
Wochenkarteθηλυκό | Femininum, weiblich f
εβδομαδιαίο εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
μειωμένο εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
Ermäßigungsfahrscheinαρσενικό | Maskulinum, männlich m
μειωμένο εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
διαρκές εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
Dauerkarteθηλυκό | Femininum, weiblich f
διαρκές εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
ομαδικό εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n
Sammelkarteθηλυκό | Femininum, weiblich f
ομαδικό εισιτήριοουδέτερο | Neutrum, sächlich n

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :