Traduction Grec-Allemand de "αίθουσα"

"αίθουσα" - traduction Allemand

αίθουσα
[ˈeθusa]θηλυκό | Femininum, weiblich f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Raumαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    αίθουσα χώρος
    αίθουσα χώρος
  • Saalαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    αίθουσα μεγάλη
    αίθουσα μεγάλη
  • Halleθηλυκό | Femininum, weiblich f
    αίθουσα πολύ μεγάλη
    αίθουσα πολύ μεγάλη
  • Klassenzimmerαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    αίθουσα σχολική
    αίθουσα σχολική
exemples
  • αίθουσα αναμονής
    Warteraumαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    Wartesaalαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    αίθουσα αναμονής
  • αίθουσα αφίξεων αεροπορία | Luftfahrtαεροπ
    Ankunftshalleθηλυκό | Femininum, weiblich f
    αίθουσα αφίξεων αεροπορία | Luftfahrtαεροπ
  • αίθουσα βασανιστηρίων
    Folterkammerθηλυκό | Femininum, weiblich f
    αίθουσα βασανιστηρίων
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
μαιευτική αίθουσαθηλυκό | Femininum, weiblich f
Kreißsaalαρσενικό | Maskulinum, männlich m
μαιευτική αίθουσαθηλυκό | Femininum, weiblich f
κάθομαι στην αίθουσα αναμονής
im Wartezimer sitzen
κάθομαι στην αίθουσα αναμονής
κεντρική αίθουσαθηλυκό | Femininum, weiblich f σταθμού
Bahnhofshalleθηλυκό | Femininum, weiblich f
κεντρική αίθουσαθηλυκό | Femininum, weiblich f σταθμού
εκθεσιακή αίθουσαθηλυκό | Femininum, weiblich f
Messehalleθηλυκό | Femininum, weiblich f
εκθεσιακή αίθουσαθηλυκό | Femininum, weiblich f
πηγαίνω στην αίθουσα αναμονής
ins Wartezimmer hineintreten
πηγαίνω στην αίθουσα αναμονής
αίθουσαθηλυκό | Femininum, weiblich f αναμονής
Wartesaalαρσενικό | Maskulinum, männlich m
Wartezimmerουδέτερο | Neutrum, sächlich n
αίθουσαθηλυκό | Femininum, weiblich f αναμονής

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :