Traduction Grec-Allemand de "μηχανισμός"

"μηχανισμός" - traduction Allemand

μηχανισμός
[mixanizˈmos]αρσενικό | Maskulinum, männlich mκαι | und κ. μεταφορικά | in übertragenem Sinnμτφ

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Mechanismusαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    μηχανισμός
    Triebwerkουδέτερο | Neutrum, sächlich n
    μηχανισμός
    Vorrichtungθηλυκό | Femininum, weiblich f
    μηχανισμός
    μηχανισμός
exemples
  • μηχανισμός ανοίγματος θυρών
    Türöffnerαρσενικό | Maskulinum, männlich m
    μηχανισμός ανοίγματος θυρών
διοικητικός μηχανισμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
Verwaltungsapparatαρσενικό | Maskulinum, männlich m
διοικητικός μηχανισμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
οδοντωτός μηχανισμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
Zahnradgetriebeουδέτερο | Neutrum, sächlich n
οδοντωτός μηχανισμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
πυροδοτικός μηχανισμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m ωρολογιακής βόμβας
Zeitzünderαρσενικό | Maskulinum, männlich m
πυροδοτικός μηχανισμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m ωρολογιακής βόμβας
αμυντικός μηχανισμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
Abwehrvorrichtungθηλυκό | Femininum, weiblich f
αμυντικός μηχανισμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
ωρολογιακός μηχανισμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m
Uhrwerkουδέτερο | Neutrum, sächlich n
ωρολογιακός μηχανισμόςαρσενικό | Maskulinum, männlich m

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :