„apa“ apa Chile | ChileChile Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) auf dem Rücken exemples al apa auf dem (o | odero den) Rücken al apa
„Ar“: Neutrum | Maskulinum Ar [aːr]Neutrum | neutro noder | o odMaskulinum | masculino m <Ars; Are> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) área áreaFemininum | femenino f Ar Flächenmaß Ar Flächenmaß
„franj(e)ar“: verbo transitivo franjarverbo transitivo | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit Fransen besetzen mit Fransen besetzen franj(e)ar franj(e)ar
„sopap(e)ar“: verbo transitivo sopaparverbo transitivo | transitives Verb v/t uso familiar | umgangssprachlichfam Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ohrfeigen ohrfeigen sopap(e)ar sopap(e)ar
„traspal(e)ar“: verbo transitivo traspalarverbo transitivo | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) umschaufeln umschaufeln traspal(e)ar traspal(e)ar
„APA“: femenino | abreviatura APAfemenino | Femininum fabreviatura | Abkürzung abr (= Aerovías Panamá) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) keine direkte Übersetzung keine direkte Übersetzung Fluggesellschaft von Panama APA APA „APA“: femenino | abreviatura APAfemenino | Femininum fabreviatura | Abkürzung abr (= Asociación de Padres de Alumnos) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Elternverband Elternverbandmasculino | Maskulinum m APA APA
„apa“: interjección apainterjección | Interjektion, Ausruf int México Méjico | MexikoMéx Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) nanu! nanu! apa apa
„tintin(e)ar“: verbo intransitivo tintinar [tintiˈnar] [tintineˈar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) klingeln, klirren, bimmeln, läuten klingeln tintin(e)ar campanilla tintin(e)ar campanilla klirren tintin(e)ar cadenas, vidrio tintin(e)ar cadenas, vidrio bimmeln, läuten tintin(e)ar campana tintin(e)ar campana
„balit(e)ar“: verbo intransitivo balitarverbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) häufig blöken häufig blökenetcétera | etc., und so weiter etc balit(e)ar balit(e)ar
„bluf(e)ar“: verbo intransitivo blufarverbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bluffen bluffen bluf(e)ar bluf(e)ar