„kämmen“: transitives Verb | reflexives Verb kämmen [ˈkɛmən]transitives Verb | verbo transitivo v/t (reflexives Verb | verbo reflexivov/r) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) peinarse peinarse el pelo exemples (sich) kämmen peinar(se) (sich) kämmen sich (Dativ | dativodat) die Haare kämmen peinarse el pelo sich (Dativ | dativodat) die Haare kämmen
„Kamm“: Maskulinum Kamm [kam]Maskulinum | masculino m <Kamm(e)s; Kämme> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) peine, peineta cresta peineMaskulinum | masculino m Kamm (≈ Haarkamm) Kamm (≈ Haarkamm) peinetaFemininum | femenino f Kamm (≈ Zierkamm) Kamm (≈ Zierkamm) exemples alles über einen Kamm scheren figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig medirlo todo con el mismo rasero alles über einen Kamm scheren figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig crestaFemininum | femenino f Kamm des Hahns usw (≈ auch | tambiéna. Gebirgskamm, Wellenkamm) Kamm des Hahns usw (≈ auch | tambiéna. Gebirgskamm, Wellenkamm) exemples ihm schwillt der Kamm figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig alza la cresta ihm schwillt der Kamm figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig ihm schwillt der Kamm vor Wut monta en cólera ihm schwillt der Kamm vor Wut ihm schwillt der Kamm vor Übermut umgangssprachlich | uso familiarumg se pone flamenco ihm schwillt der Kamm vor Übermut umgangssprachlich | uso familiarumg
„Kämmen“: Neutrum KämmenNeutrum | neutro n <Kämmens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cardado cardadoMaskulinum | masculino m Kämmen der Wolle Kämmen der Wolle
„Kammer“: Femininum Kammer [ˈkamər]Femininum | femenino f <Kammer; Kammern> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cuarto, alcoba, despensa cámara, sala, colegio ventrículo cuartoMaskulinum | masculino m Kammer Raum Kammer Raum alcobaFemininum | femenino f Kammer (≈ Schlafkammer) Kammer (≈ Schlafkammer) despensaFemininum | femenino f Kammer (≈ Vorratskammer) Kammer (≈ Vorratskammer) cámaraFemininum | femenino f Kammer Politik | políticaPOL Technik | tecnologíaTECH (≈ auch | tambiéna. Verband) Kammer Politik | políticaPOL Technik | tecnologíaTECH (≈ auch | tambiéna. Verband) auch | tambiéna. salaFemininum | femenino f Kammer Rechtswesen | jurisprudenciaJUR Kammer Rechtswesen | jurisprudenciaJUR colegioMaskulinum | masculino m Kammer (≈ Ärztekammer, Anwaltskammer usw) Kammer (≈ Ärztekammer, Anwaltskammer usw) ventrículoMaskulinum | masculino m Kammer Anatomie | anatomíaANAT Kammer Anatomie | anatomíaANAT
„Kämmerer“: Maskulinum KämmererMaskulinum | masculino m <Kämmerers; Kämmerer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) camarero tesorero tesoreroMaskulinum | masculino m (municipal) Kämmerer Schatzmeister Kämmerer Schatzmeister camareroMaskulinum | masculino m Kämmerer päpstlicher Kämmerer päpstlicher
„Bergkamm“: Maskulinum BergkammMaskulinum | masculino m <Bergkamm(e)s; -kämme> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cresta crestaFemininum | femenino f Bergkamm Bergkamm