Traduction Espagnol-Allemand de "reina"

"reina" - traduction Allemand

reina
[ˈrrɛĭna]femenino | Femininum f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Königinfemenino | Femininum f
    reina también | auchtb zoología | ZoologieZOOL
    reina también | auchtb zoología | ZoologieZOOL
  • Damefemenino | Femininum f
    reina ajedrez, juego de cartas
    reina ajedrez, juego de cartas
exemples
  • reina madre
    Königsmutterfemenino | Femininum f
    reina madre
  • Reina de los Ángeleso | oder o del Cielo catolicismo | katholischCAT
    Himmelsköniginfemenino | Femininum f
    Reina de los Ángeleso | oder o del Cielo catolicismo | katholischCAT
  • (abejafemenino | Femininum f) reina
    Bienenköniginfemenino | Femininum f
    (abejafemenino | Femininum f) reina
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
silla de la reinao | oder o silla turca
keine direkte Übersetzung Kreuzgriff, aus den verschränkten Händen zweier Personen gebildeter Sitz
silla de la reinao | oder o silla turca
abeja maestrao | oder o reina
Bienenköniginfemenino | Femininum f
Weiselmasculino | Maskulinum m
abeja maestrao | oder o reina
(ciruelafemenino | Femininum fo | oder o reinafemenino | Femininum f) claudia
Reneklodefemenino | Femininum f
(ciruelafemenino | Femininum fo | oder o reinafemenino | Femininum f) claudia
hormiga reina
Ameisenköniginfemenino | Femininum f
hormiga reina

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :