Traduction Anglais-Allemand de "vantage"

"vantage" - traduction Allemand

vantage
British English | britisches EnglischBr [ˈvɑːntidʒ] American English | amerikanisches EnglischUS [ˈvæ(ː)n-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • coign (or | oderod point) of vantage
    günstiger (Angriffs)Punkt
    coign (or | oderod point) of vantage
Rein bildlich gesehen bilden die Dächer den sozialen Medien auch Vorteile.
Metaphorically as well, social media present a rooftop vantage.
Source: GlobalVoices
Der Blickwinkel, den Sie einnehmen, bestimmt also nahezu alles, was Sie sehen werden.
So the vantage point you take determines virtually everything that you will see.
Source: TED
Jetzt schaue ich mir das von meinem nationalen Parlament aus an.
Now I shall be watching you from the vantage point of my national parliament.
Source: Europarl
Doch von meinem Blickwinkel hat Mitgefühl ein Problem.
But compassion, from my vantage point, has a problem.
Source: TED
Im Krieg ist's Sitte, jeden Vorteil nutzen; zehn gegen eins setzt nicht den Mut herab.
It is war's prize to take all vantages, and ten to one is no impeach of valour.
Source: Tatoeba
Für Beobachter sind die Dächer zu einem der bevorzugten Beobachtungsposten geworden.
For observers, the rooftops have become a favored vantage.
Source: GlobalVoices
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :