Traduction Anglais-Allemand de "scorpion"

"scorpion" - traduction Allemand

scorpion
[ˈskɔː(r)piən]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Skorpionmasculine | Maskulinum m
    scorpion zoology | ZoologieZOOL Fam. Scorpionidae
    scorpion zoology | ZoologieZOOL Fam. Scorpionidae
  • Scorpion astrology | AstrologieASTROL → voir „Scorpio
    Scorpion astrology | AstrologieASTROL → voir „Scorpio
  • Skorpionmasculine | Maskulinum m
    scorpion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Stachelpeitschefeminine | Femininum f, -geißelfeminine | Femininum f
    scorpion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    scorpion bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Geißelfeminine | Femininum f
    scorpion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scorpion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Skorpionmasculine | Maskulinum m (Wurfmaschine)
    scorpion military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
    scorpion military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
  • scorpion zoology | ZoologieZOOL → voir „scorpion fish
    scorpion zoology | ZoologieZOOL → voir „scorpion fish
Ihr seht, ich kann auch witzig sein, aber mein Witz ist Skorpionstich.
You see that I too have a spirit; but my spirit bears the sting of a scorpion.
Source: Tatoeba
Gibt es in Deutschland Skorpione?
Are there scorpions in Germany?
Source: Tatoeba
Stimmt es, dass du einen Skorpion gefangen hast?
Is it true that you caught a scorpion?
Source: Tatoeba
Ich würde laut schreien, wenn ich einen Skorpion in meinem Zimmer fände.
I would scream very loudly if I saw a scorpion in my room.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :