Traduction Anglais-Allemand de "remitter"

"remitter" - traduction Allemand

remitter
[riˈmitə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Absender(in), Übersender(in)
    remitter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    remitter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
remitter
[riˈmitə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Ersatz eines Rechtstitels, unter dem ein Besitz erworben wurde, durch einen höheren Titel des Besitzers
    remitter legal term, law | RechtswesenJUR in property law
    remitter legal term, law | RechtswesenJUR in property law
  • Überweisungfeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) (eines Falles an ein anderes Gericht)
    remitter legal term, law | RechtswesenJUR referral
    remitter legal term, law | RechtswesenJUR referral
  • Wiedereinsetzungfeminine | Femininum f
    remitter legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (reinstatement)
    Rehabilitationfeminine | Femininum f (in frühere Rechteor | oder od Stellung)
    remitter legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (reinstatement)
    remitter legal term, law | RechtswesenJURrare | selten selten (reinstatement)

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :