Traduction Anglais-Allemand de "peripatetic"

"peripatetic" - traduction Allemand

peripatetic
[peripəˈtetik]adjective | Adjektiv adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • (umher)wandernd, Wander…
    peripatetic
    peripatetic
exemples
  • weitschweifig, langatmig
    peripatetic long-winded figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    peripatetic long-winded figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
peripatetic
[peripəˈtetik]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Peripatetic philosophy | PhilosophiePHIL
    Peripatetikermasculine | Maskulinum m (Anhänger des Aristoteles)
    Peripatetic philosophy | PhilosophiePHIL
  • Wanderermasculine | Maskulinum m
    peripatetic walker, pedestrian humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Wanderinfeminine | Femininum f
    peripatetic walker, pedestrian humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Fußgänger(in)
    peripatetic walker, pedestrian humorously | humorvoll, scherzhafthum
    peripatetic walker, pedestrian humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Hin-and | und u. Herreisenneuter | Neutrum n
    peripatetic wandering around humorously | humorvoll, scherzhafthum <p>
    (In-der-Welt-)Herumreisenneuter | Neutrum n
    peripatetic wandering around humorously | humorvoll, scherzhafthum <p>
    peripatetic wandering around humorously | humorvoll, scherzhafthum <p>

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :