Traduction Anglais-Allemand de "outage"

"outage" - traduction Allemand

outage
[ˈautidʒ]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • fehlendeor | oder od verlorene Menge (z. B. aus einem Behälter)
    outage especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    outage especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Ausfallmasculine | Maskulinum m
    outage telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Betriebsunterbrechung
    outage telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    outage telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • Stromausfallmasculine | Maskulinum m
    outage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    outage electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Der Stromausfall wurde von einem Eichhörnchen verursacht.
The power outage was caused by a squirrel.
Source: Tatoeba
Das Gewitter hat einen Stromausfall verursacht.
The storm caused a power outage.
Source: Tatoeba
Das Gewitter verursachte einen Stromausfall.
The storm caused a power outage.
Source: Tatoeba
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :