Traduction Anglais-Allemand de "obscenity"

"obscenity" - traduction Allemand

obscenity
[əbˈseniti; -əti; -ˈsiːn-]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • obscenities
    Obszönitäten, Zoten
    obscenities
  • Widerlichkeitfeminine | Femininum f
    obscenity repugnance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    obscenity repugnance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
strains of obscenity
ein Schwall von Obszönitäten
strains of obscenity
Noch schlimmer als die moralischen Obszönitäten eines Bürgerkriegs wäre ein regionaler Flächenbrand.
One thing worse than the moral obscenities of a civil war would be a regional conflagration.
Source: News-Commentary
Obszöne Inhalte stellen offensichtlich den Nutzen des Internet in Frage.
Obscenity is clearly endangering the benefits of the Internet.
Source: Europarl
Wir erscheinen angesichts dieser Obszönität wie gelähmt.
We seem paralysed in the face of this obscenity.
Source: Europarl
Die heutige Abstimmung bedeutet, dass diese Obszönität weitere 18 Monate fortgesetzt wird.
Today's vote means that this obscenity will continue for another 18 months.
Source: Europarl
Für diese Schamlosigkeit gibt es keinerlei Rechtfertigung.
There is no defence for this obscenity.
Source: Europarl
Das ist doch ein Frevel, und man muss dem ein Ende setzen!
This is an obscenity and it must be stopped!
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :