Traduction Anglais-Allemand de "mainstreaming"

"mainstreaming" - traduction Allemand

mainstreaming
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • gemeinsame Unterrichtung von behindertenand | und u. nicht behinderten Kindern
    mainstreaming school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
    mainstreaming school | SchulwesenSCHULE American English | amerikanisches EnglischUS
Dazu gehört auch, die geschlechtsbezogene Dimension in alle Kooperationsprogramme einzubeziehen.
This includes the mainstreaming on the gender dimension in all the cooperation programmes.
Source: Europarl
Heute diskutieren wir das Gender Mainstreaming im Rahmen der Arbeit unserer eigenen Ausschüsse.
Today we are discussing gender mainstreaming in the context of the work of our own commissions.
Source: Europarl
Einer der Abgeordneten hier sprach auch vom Zugang zu den regulären Systemen.
One of the Members here also talked about mainstreaming.
Source: Europarl
Vereinbarkeit von Familie und Beruf und Gender Mainstreaming sind nicht allein ein Thema der Frauen.
Reconciling family and working life and gender mainstreaming are not matters for women alone.
Source: Europarl
Die verstärkte Einbeziehung geschlechtsbezogener Aspekte können wir akzeptieren.
We can accept the increased references to gender mainstreaming.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :