Traduction Anglais-Allemand de "logos"

"logos" - traduction Allemand

logos
[ˈl(ɒ)g(ɒ)s]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • Logos religion | ReligionREL
    Logosmasculine | Maskulinum m
    Wortneuter | Neutrum n (neutestamentliche Bezeichnung für Jesus Christus)
    Logos religion | ReligionREL
exemples
  • often | oftoft Logos philosophy | PhilosophiePHIL
    Logosmasculine | Maskulinum m (in der antiken Philosophie)
    often | oftoft Logos philosophy | PhilosophiePHIL
Wir sehen Qualitätslogos in vielen Bereichen unseres Lebens.
We see quality logos in a number of areas of our life.
Source: Europarl
Das ist einer der Gründe, warum Sie Logos überall auf diesen Produkten verteilt sehen.
That's one reason that you see logos splattered all over these products.
Source: TED
Ich werde dem Delegierten Anweisung erteilen, die Logos von den Landrovern zu entfernen.
I will tell our delegate to get rid of the logos on the Land Rovers.
Source: Europarl
Herr Präsident, prinzipiell habe ich kein Problem mit dem Vorschlag der Qualitätslogos.
Mr President, in principle, I have no problem with the idea of quality logos.
Source: Europarl
Qualitätslogos sind grundsätzlich positiv zu bewerten, wenn sie freiwillig sind.
Quality logos should, in principle, be viewed as beneficial if they are voluntary.
Source: Europarl
Weil hier nicht genug Ted Logos sind.
Because there aren't enough TED logos around here.
Source: TED
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :