Traduction Anglais-Allemand de "lawlessness"

"lawlessness" - traduction Allemand

lawlessness
noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Gesetzlosigkeitfeminine | Femininum f
    lawlessness of country, person
    lawlessness of country, person
  • Gesetzwidrigkeitfeminine | Femininum f
    lawlessness unlawfulness
    lawlessness unlawfulness
  • Zügellosigkeitfeminine | Femininum f
    lawlessness lack of restraint
    lawlessness lack of restraint
  • Anarchiefeminine | Femininum f
    lawlessness anarchy
    Regierungs-, Gesetzlosigkeitfeminine | Femininum f
    lawlessness anarchy
    lawlessness anarchy
Gesetzlosigkeit darf nicht mit Gesetzlosigkeit beantwortet werden.
Lawlessness cannot be allowed to be the answer to lawlessness.
Source: Europarl
Letzte Woche kapitulierten die staatlichen Kräfte vor der Gesetzlosigkeit.
Last week in Northern Ireland the forces of the state capitulated in the face of lawlessness.
Source: Europarl
In dem Machtvakuum, das in Zeiten der Gesetzlosigkeit entsteht, gibt es keine Kontrolle.
In the power vacuum which arises in times of lawlessness, there is no control.
Source: Europarl
Das echte Problem ist die vom Staat unterstützte Gesetzlosigkeit.
The real problem is state-sponsored lawlessness.
Source: Europarl
Damit sind auf das Engste Konflikte, Gesetzlosigkeit und Korruption verbunden.
Conflict, lawlessness and corruption are deeply embedded.
Source: Europarl
Dazu ist es nötig, den derzeit herrschenden Status der Rechts- und Straflosigkeit zu beenden.
This means putting an end to the currently prevailing state of lawlessness and impunity.
Source: Europarl
Gesetzlosigkeit darf nicht mit Gesetzlosigkeit beantwortet werden.
Lawlessness cannot be allowed to be the answer to lawlessness.
Source: Europarl
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :