Traduction Anglais-Allemand de "knacker"

"knacker" - traduction Allemand

knacker
[ˈnækə(r)]noun | Substantiv s

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Abdecker(in), Ross-, Pferdeschlächter(in)
    knacker horse slaughterer British English | britisches EnglischBr
    knacker horse slaughterer British English | britisches EnglischBr
  • Abbruchunternehmer(in), (Auf)Käufer(in) alter Häuser, Schiffeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc auf Abbruch
    knacker person who buys and breaks up old shipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    knacker person who buys and breaks up old shipset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Eierplural | Plural pl
    knacker testicles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    knacker testicles slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
Wir waren total erschöpft von der 5-stündigen Reise.
We were completely knackered from the five-hour trip.
Source: Tatoeba
Und es ist immerhin besser, als den Weg zum Abdecker anzutreten.
Still, it beats being sent to the knacker.
Source: News-Commentary
Source
knacker
[ˈnækə(r)]noun | Substantiv susually | meist meistplural | Plural pl

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • Kastagnettefeminine | Femininum f
    knacker musical term | MusikMUS
    (Hand)Klapperfeminine | Femininum f
    knacker musical term | MusikMUS
    knacker musical term | MusikMUS
Wir waren total erschöpft von der 5-stündigen Reise.
We were completely knackered from the five-hour trip.
Source: Tatoeba
Und es ist immerhin besser, als den Weg zum Abdecker anzutreten.
Still, it beats being sent to the knacker.
Source: News-Commentary
Source

Donnez-nous votre avis !

Comment trouvez-vous le dictionnaire en ligne de Langenscheidt ?

Nous vous remercions pour votre évaluation !

Vous avez un commentaire concernant nos dictionnaires en ligne ?

Il manque une traduction, il y a une erreur ou vous voulez juste dire du bien de nous ? Il vous suffit de remplir le formulaire. L'adresse e-mail est facultative et ne sert qu'à répondre à vos demandes conformément aux règles de confidentialité.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Champ obligatoire

Veuillez remplir les champs marqués.

Nous vous remercions pour votre commentaire !

Rendez-nous visite au :